Ejemplos del uso de "последний" en ruso
Таким образом, последний финансовый кризис еще не закончился;
Die aktuelle globale Finanzkrise ist nicht vorbei;
Только плохие новости и получает МВФ последний год.
Schlechte Neuigkeiten waren das Einzige, wofür der IWF im vergangenen Jahr gut war.
Это последний юмористический комикс из газеты "Лос-Анджелес Таймс".
Dieser Comicstrip erschien neulich in der Los Angeles Times.
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода.
Die jüngsten Attacken beziehen sich auf zwei Vorfälle.
Как показал последний чемпионат Азии по футболу, ситуация изменилась.
Beim jüngsten Asien-Cup war dies anders.
И вот последний вопрос, который мы хотели бы задать:
Die Frage, die wir schließlich stellen möchten, ist also:
Да, так когда вы в последний раз использовали ксерокс?
Sagen Sie mal, wann haben Sie zuletzt den Fotokopierer benutzt?
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица.
Das ist, wie ich finde, Howard Moskowitz' beste und schönste Lektion.
Позвольте мне привести вам последний пример того, что это значит.
Lassen Sie mich Ihnen noch ein abschließendes Beispiel geben, was dies bedeuten kann.
Это должен был быть мой последний трюк, ну да ладно.
Das sollte mein abschließender Trick werden, aber OK.
Я хотел бы показать вам последний проект, над которым мы работаем.
Ich möchte Ihnen das neueste Projekt zeigen an dem wir arbeiten.
Итак, Люк, до вчерашнего вечера когда ты последний раз видел Тони?
Also, Luke, wann hast Du Tony vor gestern Abend zuletzt gesehen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad