Ejemplos del uso de "правильного" en ruso con traducción "korrekt"
Нам необходима еще одна вещь для правильного создания Вселенной.
Wir mussten noch etwas hinzugeben, um das Universum korrekt zu gestalten.
Не существует "правильного", с научной точки зрения, числа случаев смерти в дорожных авариях.
Es gibt keine wissenschaftlich "korrekte" Anzahl von Verkehrstoten.
Так что, если спросить, насколько счастливы люди в Калифорнии, правильного ответа вам не дадут.
Wenn Sie also die einfache Frage stellen, wie glücklich die Leute in Kalifornien sind werden Sie nicht die korrekte Antwort bekommen.
При вводе правильного слова, того, для которого ответ известен, система считает вас человеком, а также получает уверенность в правильности ввода другого слова.
Und wenn Sie das richte Wort schreiben für das, für das das System die Antwort bereits kennt, dann nimmt es an, Sie sind ein Mensch und es gewinnt an Zuversicht, dass Sie das andere Wort korrekt geschrieben haben.
Мы просим Вас правильно произвести замену поставки
Wir bitten Sie, eine korrekte Ersatzlieferung vorzunehmen
Здесь, когда он говорит о растениях, всё - правильно.
Nun, wenn er über Pflanzen spricht, ist alles korrekt.
Казалось бы, более правильно называть эти эпизоды спекулятивными эпидемиями.
Es wäre korrekter, diese Episoden "Spekulationsepidemien" zu nennen.
Рамсфелд же сказал, что утверждение Буша было ``формально правильным".
Rumsfeld behauptete, die Aussage Bushs sei "technisch korrekt".
Трюк заключался в том, что правильно проинформировали только половину владельцев.
Die Pointe an dieser Geschichte ist aber, dass nur die Hälfte der Tierbesitzer korrekt informiert wurde.
Однако, с моей точки зрения, Петреус сделал единственный правильный шаг:
Aus meiner Perspektive allerdings, handelte Petraeus korrekt:
Это предложение правильно с точки зрения грамматики, но так не говорят.
Dieser Satz ist sprachlich korrekt, aber man sagt es nicht so.
Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ.
Wir stellten fest, dass der Computer in 75% der Fälle erfolgreich das korrekte Symbol hervorsagte.
Принимают ли во внимание рынки и правильно ли они оценивают корпоративное управление компаний?
Nehmen Märkte die Vorkehrungen der Unternehmen für die Corporate Governance wahr und preisen sie korrekt ein?
В этом году будет большой всплеск бедности, особенно если бы правильно оценим его масштаб.
Die Armut wird heuer enorm ansteigen, besonders wenn sie korrekt gemessen wird.
У них есть все нужные кусочки мозаики, но они слишком тупы, чтобы сложить её правильно.
Sie haben alle passenden Puzzlestücke und sie sind geistig nicht dazu in der Lage, sie korrekt zusammenzusetzen.
В действительности, даже при самой что ни на есть буквальной интерпретации, утверждение Буша не было правильным.
In der Tat war die Aussage Bushs sogar in ihrer höchst buchstäblichen Bedeutung nicht korrekt.
Должна использоваться правильная юридическая лексика, но в то же время этот закон должны понимать все люди страны.
Man muss die korrekte juristische Lexik verwenden, aber gleichzeitig müssen dieses Gesetz alle Menschen im Land verstehen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad