Exemples d'utilisation de "презерватива" en russe
Чемпионат по надуванию презерватива среди детей.
Wir hatten eine Kinder Kondom-Aufblas Meisterschaft.
И это не те вещи, о которых кто-то думает перед покупкой презерватива.
Nun, das ist nicht unbedingt das, woran man denkt, bevor man ein Kondom kauft.
Всякий, кто знаком с подробностями подобной деятельности, лишен возможности высказаться по этому поводу, но в среде исследователей передается история о том, как, пытаясь бороться со СПИДом, в африканскую порнографию включали сцены с использованием презерватива.
Niemand der damit Befassten kann darüber sprechen, aber in der wissenschaftlichen Gemeinde macht eine Geschichte die Runde, wonach es Versuche gibt, Kondome in afrikanische Pornographie als Teil einer Anti-AIDS-Kampagne einzubauen.
Речь не идет об оплате пива и мотеля, ответил губернатор Эмилио Гонсалес, когда его спросили, возможна ли раздача презервативов при его руководстве.
Es soll ihnen nicht das Bier und Motel bezahlt werden, wie der Gouverneur Emilio González auf die Frage antwortete, ob unter seiner Verwaltung Präservative verteilt werden würden.
Вы можете заказать ваш презерватив с вашим капучино.
Sie können Ihre Kondome mit einem Cappuccino bestellen.
И вы видите, что презервативы могут многое делать.
Und so sehen Sie das Kondome soviele Dinge tun können.
Некоторые из вас могли слышать о презервативах Нью-Йорк.
Einige von Ihnen haben vielleicht vom New-York-City-Kondom gehört.
Вы можете представить полицейского в Нью-Йорке, раздающего презервативы?
Also, können Sie sich vorstellen das New Yorker Polizisten Kondome verteilen?
Теперь Дэмиен знает все о презервативах, но не торгует ими.
Nun weiß Damien alles über Kondome, aber er verkauft sie nicht.
Так что, надо признать, чтобы использовать презервативы, нужна сильная мотивация.
Angesichts dessen braucht man also einen ziemlich starken Anreiz, um Kondome zu benutzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité