Ejemplos del uso de "придем" en ruso con traducción "kommen"

<>
Но мы к этому придём. Ich komme dazu.
Потому что ясно, что если мы будем продолжать отодвигать истоки технологии, я думаю мы придем в определенный момент обратно к жизни. Weil in der Tat, wenn wir die Ursprünge der Technik weit zurück strecken, denke ich, kommen wir an einem Punkt zum Leben zurück.
Если понять связь между тем, что мы делаем, отравляя и загрязняя планету и тем, как мы поступаем с бедными - мы придем к очень тревожному, но очень полезному выводу: Wenn Sie über die Verbindung nachdenken, zwischen wie wir den Planeten vergiften und verschmutzen und wie wir ärmere Menschen behandeln kommen Sie zu einer beunruhigenden aber ebenso hilfreichen Einsicht:
Я думал, что он придёт. Ich dachte, er würde kommen.
Я думал, он придёт один. Ich dachte, er käme allein.
Он придёт через десять минут. Er kommt in zehn Minuten.
Не думаю, что он придёт. Ich denke nicht, dass er kommen wird.
Я думаю, что она придёт. Ich denke sie wird kommen.
Он говорит, что не придёт. Er sagt, dass er nicht kommt.
Он придёт в любой момент. Er kommt jeden Moment.
Я уверена, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Очень скоро оно придёт само. Sie kommt früh genug.
"Приди, дай нам быть друзьями; "Komm, lass uns für einmal Freunde sein;
Я приду как можно раньше. Ich komme so früh wie möglich.
Я приду через десять минут. Ich komme in zehn Minuten.
Я приду, как только смогу. Ich komme, sobald ich kann.
Почему ты не можешь прийти? Warum kannst du nicht kommen?
В какое время мне прийти? Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Почему Том не может прийти? Warum kann Tom nicht kommen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.