Ejemplos del uso de "придя" en ruso con traducción "kommen"

<>
Те, кто год назад продемонстрировал великий общественный дух, почувствовали, придя к власти, что не могут восстановить верховенство закона, не подорвав при этом экономический рост. Manche, die vor einem Jahr ihren großartigen Gemeinsinn demonstrierten, kamen mit ihrem Eintritt in die Regierung zur Überzeugung, dass sie die Vorherrschaft des Gesetzes nicht verteidigen könnten, ohne damit das Wirtschaftswachstum zu beschränken.
Но мы к этому придём. Ich komme dazu.
Я думал, что он придёт. Ich dachte, er würde kommen.
Я думал, он придёт один. Ich dachte, er käme allein.
Он придёт через десять минут. Er kommt in zehn Minuten.
Не думаю, что он придёт. Ich denke nicht, dass er kommen wird.
Я думаю, что она придёт. Ich denke sie wird kommen.
Он говорит, что не придёт. Er sagt, dass er nicht kommt.
Он придёт в любой момент. Er kommt jeden Moment.
Я уверена, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Я уверен, что он придёт. Ich bin sicher, dass er kommen wird.
Очень скоро оно придёт само. Sie kommt früh genug.
"Приди, дай нам быть друзьями; "Komm, lass uns für einmal Freunde sein;
Я приду как можно раньше. Ich komme so früh wie möglich.
Я приду через десять минут. Ich komme in zehn Minuten.
Я приду, как только смогу. Ich komme, sobald ich kann.
Почему ты не можешь прийти? Warum kannst du nicht kommen?
В какое время мне прийти? Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Почему Том не может прийти? Warum kann Tom nicht kommen?
рыба тоже приходила по реке. Dieser kam natürlich auch über den Fluss.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.