Ejemplos del uso de "прийти" en ruso

<>
Почему ты не можешь прийти? Warum kannst du nicht kommen?
Он может прийти в любой момент. Er kann jeden Moment ankommen.
И чтобы прийти к этому, сначала необходимо осознать, что идея одноразовости не только наносит вред биологическим видам, про которые мы говорили, но и коррумпирует наше общество. Und um dort hinzukommen, müssen wir erkennen, dass das Prinzip einer Wegwerfkultur nicht nur den Arten schadet über die wir gesprochen haben, sondern auch unsere Gesellschaft verdirbt.
В какое время мне прийти? Um wie viel Uhr soll ich kommen?
Он может прийти с минуты на минуту. Er kann von einer Minute auf die andere ankommen.
Почему Том не может прийти? Warum kann Tom nicht kommen?
Так вот, перед тем, как прийти сюда, я подумал: Bevor ich also hier ankam, dachte ich:
Он не может прийти, он болен. Er kann nicht kommen, er ist krank.
Мария должна немедленно прийти ко мне. Maria soll sofort zu mir kommen.
Вы можете завтра прийти на заседание? Können Sie morgen zu der Sitzung kommen?
Не Лииза, а Маркку должен прийти. Nicht Liisa, sondern Markku soll kommen.
У тебя получится прийти сегодня вечером? Schaffst du es, heute Abend zu kommen?
Том может прийти в любое время. Tom kann jederzeit kommen.
ОК, я рад, что ты смог прийти. Ok, ich freue mich, dass du kommen konntest.
Он мог прийти только из двух мест. Dieser wiederum konnte aus zwei Standorten kommen.
Я сказал ему, что он должен прийти. Ich sagte ihm, dass er kommen soll.
Ответ почти наверняка должен прийти из Америки. Ziemlich sicher wird die Antwort darauf aus Amerika kommen.
Ты можешь взять всех, кто хочет прийти. Du kannst jeden mitbringen, der kommen möchte.
Но что могло прийти ему на смену? Aber was würde stattdessen kommen?
Я не смог прийти из-за дождя. Wegen des Regens konnte ich nicht kommen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.