Ejemplos del uso de "принцип" en ruso
Второй принцип - это "справедливость-взаимность".
Der zweite Grundpfeiler ist "Fairness-Gegenseitigkeit".
Глобализация произвела свой собственный принцип домино.
Die Globalisierung erzeugte ihren eigenen Dominoeffekt.
Третий принцип - это лояльность к своим.
Der dritte Grundpfeiler ist "Loyalität innerhalb der Gruppe".
А есть простой стратегический принцип, который говорит:
Und es gibt ein einfaches Strategieprinzip welches sagt:
Нам нужны технологии как основной организационный принцип.
Wir brauchen Technologie als ein Kernprinzip der Organisation.
Находится под угрозой базовый принцип - равенство прав:
Das Grundprinzip der Diskriminierungsfreiheit steht auf dem Spiel:
Безнадежный романтик - это диагноз или принцип жизни?
Hoffnungslos romantisch - ist das eine Diagnose oder ein Lebensprinzip?
Принцип ненасильственного противостояния не принес им решения.
Gewaltlosigkeit bot ihnen keine Lösung.
Эта стабильность отражала простой принцип услуги за услугу:
Diese Stabilität spiegelte einen einfachen Tauschhandel wider:
Однако, есть один финансовый принцип, который нужно уважать.
Es gibt jedoch ein Finanzprinzip, das beachtet werden muss.
Но примените этот принцип к покупателям и продавцам.
Doch man wende sie auf Käufer und Verkäufer an.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad