Ejemplos del uso de "приятные" en ruso con traducción "angenehm"
У меня есть стойкое ощущение, что приятные вещи работают лучше.
Ich habe wirklich das Gefühl, dass angenehme Dinge besser funktionieren.
Ослабление понижающих рисков и приятные сюрпризы в развитых и развивающихся экономиках могут привести к дальнейшему увеличению спроса на рискованные активы (акций без фиксированных дивидендов и кредитов), которые усилят экономическое выздоровление благодаря эффекту богатства и более низким процентам по займам.
Eine Abschwächung der Risiken und angenehme Überraschungen in den entwickelten Volkswirtschaften und den Schwellenländern könnten zu einem weiteren Anstieg der Nachfrage nach riskanten Anlagewerten (Aktien und Krediten) führen, was die wirtschaftliche Erholung durch Wohlstandseffekte und einen Rückgang der Kreditkosten verstärken würde.
Какая приятная неожиданность встретить тебя здесь!
Welch angenehme Überraschung dich hier zu treffen!
Мне очень приятно работать с этим коллегой.
Ich finde es sehr angenehm, mit diesem Kollegen zu arbeiten.
Она улыбнулась, будто вспомнила что-то приятное.
Sie lächelte, als erinnerte sie sich an etwas Angenehmes.
Твои статьи всегда понятны и приятны для чтения.
Deine Artikel sind immer eine verständliche und angenehme Lektüre.
Твои статьи всегда очень ясно написаны и приятны для чтения.
Deine Artikel sind immer sehr klar und angenehm zu lesen.
Процесс занимает немалое время, и он не из самых приятных.
Das ist sehr zeitaufwendig und ist nicht gerade angenehm.
Он дал каждому дозу мескалина, и устроил прослушивание приятной, расслабляющей музыки.
Er gab jedem von Ihnen etwas Meskalin und ließ sie eine Weile lang angenehme, entspannende Musik hören.
Это создаёт приятный для разума эффект и придаёт предложению ощущение правильности.
Dieser Effekt ist sehr angenehm im Geist, und es hilft dem Satz, sich richtig anzufühlen.
И фосфор стимулируется синим светом и делает свет белым, теплым и приятным.
Phosphor wird durch das blaue Licht angeregt und das Licht wird weiß, warm und angenehm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad