Ejemplos del uso de "продавался" en ruso
Хотя обувь производилась в Китае и Вьетнаме, ее дизайн разрабатывался в Европе, и продавалась она тоже в Европе.
Obwohl in China und Vietnam hergestellt, wurden die Schuhe in Europa entworfen, entwickelt und vermarktet.
Они должны понимать что это продается детям.
Und die haben dann rausbekommen, hey, wir können das Zeug an Kinder verkaufen.
Нефть - товар однотипный и продается по общей цене.
Öl ist eine fungible Ware und wird auf den Märkten zu einem einheitlichen Preis verkauft.
Затем она продается и покупается, а после - доставляется мне.
Dann wird sie verkauft und gekauft und wird dann zu mir geliefert.
Они также выяснили, что рыба исчезающих видов продавалась как рядовая.
Sie fanden auch eine bedrohte Art, die als nichtbedrohte verkauft wurde.
Они путешествовали по всей Европе и продавались сотнями или тысячами.
Und sie reisten durch ganz Europa und verkauften sie zu Hunderten oder Tausenden.
А потом некоторые выдуманные людьми штуки начинают продаваться в магазинах.
Und dann sind dort einige von den Konstruktionen die die Leute machten die tatsächlich in den Läden verkauft werden.
и оно на самом деле продается в отделе заморозки в супермаркете.
Und das wird dann im Gefrierfach verkauft.
Я купил только одну вещь из всего, что там продавалось на обочине.
Ich kaufte einfach ein Exemplar von allem, was am Straßenrand verkauft wurde.
Американская "исключительность" может хорошо продаваться дома, но она плохо продается за рубежом.
Die Vorstellung vom amerikanischen "Exzeptionalismus" mag sich zu Hause gut verkaufen, aber im Ausland findet sie wenig Abnehmer.
Мы представляем жилые улицы, на которых одна за другой виднеются вывески "продается".
Wir stellen uns dabei Wohngegenden vor, wo vor jedem Haus ein Schild mit der Aufschrift "zu verkaufen" steht.
Американская "исключительность" может хорошо продаваться дома, но она плохо продается за рубежом.
Die Vorstellung vom amerikanischen "Exzeptionalismus" mag sich zu Hause gut verkaufen, aber im Ausland findet sie wenig Abnehmer.
Теперь представьте то же самое для каждого продукта, продающегося в магазинах Walmart.
Und jetzt stellen Sie sich vor, wir würden das gleiche mit jedem Produkt machen, das in Walmart verkauft wird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad