Ejemplos del uso de "продуктах" en ruso con traducción "produkt"

<>
В прошлом веке инновации были сосредоточены на процессах, продуктах и услугах. Im letzten Jahrhundert fand Innovation hauptsächlich bei Prozessen, Produkten und Dienstleistungen statt.
В маложирном масле, или вернее в маложирных продуктах, когда вы убираете жир, вы на самом деле убираете вкус и структуру. Fettarmer Butter, oder eigentlich ganz vielen fettarmen Produkten, nimmt man mit dem Fett auch den Geschmack und die Konsistenz weg.
Как законодательство, так и конкуренция и потребительский спрос заставляют компании раскрывать больше информации о своих продуктах и отвечать на вопросы потребителей. Sowohl Gesetze als auch die Kräfte des Wettbewerbs und der Verbrauchernachfrage bringen die Unternehmen dazu, mehr über ihre Produkte zu verraten und auf Verbraucherfragen zu antworten.
Когда мы сегодня говорим о дизайне, особенно когда читаем о нем в популярной прессе, мы часто говорим о продуктах вроде этих. Wenn wir also heute von Design sprechen, und insbesondere dann, wenn wir darüber in der Boulevardpresse lesen, reden wir oft von Produkten wie diesen.
Для успеха Китая в среднесрочной перспективе также потребуется создать открытую систему, в которой конкурентное давление будет поощрять китайские компании участвовать в инновационных продуктах и процессах, не только благодаря своим собственным исследованиям и разработкам, а также через участие в глобальных исследовательских сетях. Der mittelfristige Erfolg Chinas wird auch die Schaffung eines offenen Systems erfordern, in dem der Wettbewerbsdruck die chinesischen Firmen zu Produkt- und Prozessinnovation bringt.
Этот продукт не содержит консервантов. Dieses Produkt ist frei von Konservierungsstoffen.
Всего я нашла 185 продуктов. Insgesamt habe ich 185 Produkte gefunden.
5000 продуктов - это тоже ничего 5,000 Produkte - das ist noch gar nichts.
Они умеют делать хорошие продукты. Und sie machen Produkte erstklassiger Qualität.
И вот наш продукт - вы видите. Und unser Produkt - können Sie hier sehen.
Это продукт, который я недавно обнаружил. Das ist ein Produkt, das ich kürzlich gefunden habe.
Гарантия на выше указанный продукт истекла Ihre Leihfrist für das oben genannte Produkt ist abgelaufen
Новый продукт Coke Япония - водяной салат. Neue Produkte von Coca Cola Japan - Wassersalat.
Все они являются продуктами продуманной политики. Bei allen handelt es sich um die Produkte einer bewussten Politik.
Рост неравенства является продуктом порочного круга: Der Anstieg der Ungleichheit ist das Produkt eines Teufelskreises:
Зачем нам название, если есть продукты? Wozu den Namen verwenden, wenn wir ein Produkt haben?
И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел. 18 Monate später war das Produkt überholt.
действительно ли это был первый такой продукт? Handelte es sich wirklich um das erste derartige Produkt?
Тогда у нас есть продукт для вас, "Wenn Sie die Art von Person sind, die es mag die totale Kontrolle über jeden Aspekt Ihres Lebens zu haben, Junge, Junge, da haben wir ein Produkt für Sie.
Известно, что есть два способа сделать продукт. Wissen Sie, es gibt zwei Möglichkeiten ein Produkt zu erstellen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.