Ejemplos del uso de "простым" en ruso
Traducciones:
todos2319
einfach1881
bloß147
schlicht85
simpel74
gewöhnlich48
natürlich24
naiv3
kinderleicht1
otras traducciones56
Это было возможно благодаря простым инструментам блога.
Das war nur möglich, weil Blogs leicht zu verwenden sind.
Простым французам также есть над чем задуматься:
Auch die Franzosen selbst müssen sich über vieles Gedanken machen:
Я думаю, что они считали это простым вопросом.
Ich glaube sie dachten es sei eine zweitrangige Angelegenheit.
Он был простым рядовым, и он остановил этот кошмар.
Er war nur ein niederrangiger Gefreiter und das hat es beendet.
Новую территорию, новую энергию не создашь простым щёлканьем мышки.
Wir können kein neues Land und keine neuen Energiesysteme mit einem Mausklick erschaffen.
Эта теория не была для меня простым интеллектуальным интересом.
Nun, diese Theorie interessierte mich nicht nur auf Papier.
Этот вопрос кажется невероятно простым, так подумал и Говард.
Diese Frage scheint schnell beantwortet zu sein, und so dachte auch Howard.
Так что устройства отключались простым выкручиванием конца кабеля из гнезда.
Wenn man also fertig damit war, hat man es wieder herausgezogen.
Является ли количественное послабление простым сиквелом "опциона на продажу Гринспена"?
Ist die QE lediglich eine Fortsetzung des "Greenspan-Puts"?
Изучение на основе опыта является самым простым и самым эффективным.
Am weitesten verbreitet und am einflussreichsten ist das Lernen aus Erfahrung.
А свои твёрдые убеждения он выражал простым языком, метафорами и притчами.
Und er drückte seine unerschütterlichen Überzeugungen in Alltagssprache, Metaphern und Geschichten aus.
И здравое решение должно быть достаточно простым для понимания и осуществления.
Eine wie auch immer geartete Lösung muss angemessen leicht verständlich und umsetzbar sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad