Ejemplos del uso de "прошлом" en ruso
Traducciones:
todos1998
letzt792
vergangenheit675
vergangen336
vorig9
vorleben1
otras traducciones185
В прошлом году Косово обрела независимость.
Im vergangenen Jahr hat Kosovo die Unabhängigkeit erlangt.
И конечно, он никогда не рассказывал о своей жизни в прошлом, когда он занимался подделками.
Und von seinem Vorleben, davon als er ein Fälscher war, davon sprach er natürlich niemals.
Продавцы в прошлом году отлично поработали
Die Verkäufer haben im vergangenen Jahr hervorragende Arbeit geleistet
В прошлом, политика была делом мужчин:
In der Vergangenheit waren Polizei und Politik eine männliche Domäne:
Такая подотчетность лидеров осталась далеко в прошлом.
Diese Art der Verantwortlichkeit ist längst vergangen.
Вот тут показан процент населения, страдавшего от какой-либо психической болезни в прошлом году.
Das hier ist die Prozentzahl der Bevölkerung die im vorigen Jahr psychisch erkrankt waren.
Возрождение МВФ в прошлом году было захватывающим.
Der Wiederaufstieg des IWF während des vergangenen Jahres ist atemberaubend.
В прошлом году правительство, руководимое партией Бхаратья Джаната, приняло закон, требующий резкого сокращения бюджетного дефицита.
Im vorigen Jahr führte die von der BJP geführte Regierung Gesetze zur drastischen Senkung des Haushaltsdefizits ein.
Эта книга была впервые опубликована в прошлом году.
Dieses Buch wurde erstmals im vergangenen Jahr veröffentlicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad