Ejemplos del uso de "пути" en ruso con traducción "weg"

<>
Это был День пути Авраама. Es war Abrahams-Weg-Tag.
Человечество пойдёт по этому пути. Die Menschheit wird diesen Weg beschreiten.
На пути к Атлантическому разводу? Auf dem Weg zu einer atlantischen Scheidung?
Нам с вами по пути! Wir haben einen Weg!
Европейский Союз пошёл по другому пути: In der Europäischen Union sind sie einen anderen Weg gegangen.
Франция на пути к Шестой республике? Auf dem Weg zur Sechsten Republik?
На своем пути они разграбили все. Auf ihrem Weg plünderten sie alles.
Истории Руми - это метафоры духовного пути. Rumis Geschichten sind Metaphern für den spirituellen Weg.
Нам кажется, мы на правильном пути. Wir denken, wir sind auf dem richtigen Weg.
Но помощь уже была в пути. Aber Hilfe war bereits auf dem Weg.
Вот в чём суть пути Авраама. Das ist das Wesentliche auf Abrahams Weg.
Итак, это по пути в приют. Das ist auf dem Weg zum Waisenheim.
Так вы пойдёте по пути Авраама. Das ist Abrahams Weg gehen.
Она пошла по пути наименьшего сопротивления. Sie ging den Weg des geringsten Widerstandes.
Мое тело всегда стояло на пути. Mein Körper war da oft im Weg.
Страны находятся на всём этом пути. Wir haben Länder auf dem ganzen Weg.
На пути Таксина стоят два основных препятствия. Zwei größere Hindernisse stehen Thaksin im Weg.
Таким образом, у Ирака есть три пути: Es gibt also somit drei Wege für Irak:
Вот в чём потенциальные возможности пути Авраама. Das ist das Potenzial von Abrahams Weg.
И они не находятся на верном пути. Sie schlagen nicht den richtigen Weg ein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.