Ejemplos del uso de "редакция" en ruso

<>
На протяжении нескольких дней наша редакция обсуждала, действительно ли во время создания игры никто ни секунды не думал, или ее создатели действительно считают нас такими болванами. In unserer Redaktion werden wir wohl noch lange darüber streiten, ob das ein Blackout der Spielgestalter war oder ob uns die Autoren für so blöd halten.
Слухи о романе Кларка впервые привлекли внимание редакции News of the World, когда источнику, сексуально заинтересованному в г-же Полби, сказали: Gerüchte über eine Affäre Clarkes wurden zuerst von der Feature-Redaktion von NotW aufgegriffen, als einer Quelle, die sexuell an Pawlby interessiert war, gesagt wurde:
Вот обновлённая редакция этого слова. Hier ist die aktualisierte Version dieses Eintrags.
Даже такая ограниченная ее редакция стала бы шагом вперед; Selbst diese eingeschränkte Version würde einen Fortschritt darstellen;
Любая редакция новой конституции должна выноситься на обсуждение британцев и граждан всех других стран ЕС. Jeder Vorschlag für eine neue Verfassung muss den britischen und allen anderen Bürgern in jedem der EU-Mitgliedsländer vorgelegt werden.
Редакция журнала Национальной медицинской ассоциации США подвергла мои мемуары клинической проверке, что уже довольно необычно, Jetzt gab das Magazin der Nationalen Ärztevereinigung meinem Bericht eine volle klinische Rezension, was sehr ungewöhnlich ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.