Ejemplos del uso de "ресурсы" en ruso
Наши энергетические ресурсы не устойчивы.
Die Energieresourcen unseres Planeten sind nicht zukunftsfähig.
внутренние бюджетные ресурсы или внутреннюю ликвидность.
nationale Finanzressourcen bzw. Liquidität.
Этого нельзя сделать, просто контролируя денежные ресурсы.
Das kann nicht einfach durch Kontrolle der Geldmenge geschehen.
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы - один процент.
Heute hat der IMF begrenzte Mittel von einem Prozent.
Однако водные ресурсы от этого не увеличатся.
Allerdings wird nicht mehr Wasser zur Verfügung stehen.
Правительства так же должны перераспределить ресурсы от спец.
Und die Regierungen müssen die Mittel umverteilen:
Здесь не столько важны технические ресурсы, сколько социальные.
Was hier wichtig ist, ist nicht technisches Wissen sondern soziales Wissen.
человеческий талант и вычислительные ресурсы и порождает задолженности.
menschliches Talent, Rechnerleistung und Fremdkapital.
и уровень инфраструктуры, и, в целом, людские ресурсы.
Und es gibt viele infrastruktureller Aspekte sowie "human resources" im Allgemeinen.
Сегодня, наша важнейшая миссия - защитить природные ресурсы нашей планеты.
Heutzutage ist die grösste Schlacht die natürlichen Rohstoffe unseres Planeten zu schützen.
Данные ресурсы, к тому же, оцениваются в долларах США.
Die erwähnten Güter werden nämlich in US-Dollar gehandelt.
В данной войне особенно большое значение имеют информационные ресурсы.
In diesem Krieg sind insbesondere Informationsressourcen nötig.
Следование нынешнему курсу будет только разрушать трудовые ресурсы страны.
Wenn wir auf unserem gegenwärtigen Weg fortschreiten, so werden wir die Arbeiter dieser Nation vernichten.
Они ищут самые интересные информационные ресурсы на английском языке.
Sie suchen nach dem interessantesten Inhalt in englischer Sprache.
И все же многие бедные страны имеют неиспользованные финансовые ресурсы.
In Entwicklungsländern ist dies aufgrund antiquierter Regulierungsstrukuren und unterentwickelter Kapitalmärkte nicht möglich.
Для этого необходимо увеличить инвестиции в новаторство и кадровые ресурсы.
Dafür braucht man verstärkte Investitionen in Innovation und Humankapital.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad