Ejemplos del uso de "руке" en ruso
В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань.
Ich halte hier ein Gewebe nachahmendes Modell.
А контейнер наручниками был пристёгнут к руке охранника.
Die Kiste ist mit Handschellen an eine der Wachen gekettet.
У него в руке велосипедные тросики для управления головой.
Er hat Fahrradbremsenkabel, die vom Kopf zur Steuerung gehen.
Даже Хелен Миррен можно увидеть в фильмах с пистолетом в руке.
Sogar Helen Mirren kann heutzutage eine Waffe halten.
Точно не школа, хотя они занимаются плечом к плечу за столом, с карандашом в руке.
Es ist offensichtlich keine Schule, obwohl sie Seite an Seite an Tischen mit Stift und Papier arbeiten.
Теперь прошу тех из нас, кому больше 25-и поднять руку в случае, если вы носите на руке часы.
Nun, diejenigen über 25, würden Sie bitte aufzeigen, wenn Sie eine Armbanduhr tragen?
Сейчас он положит ее обратно, возьмет лист бумаги, раскрутит все градусы свободы в своей руке и кисти, и прочитает его.
Jetzt will er ihn wieder hinlegen und ein Stück Papier aufheben, es in alle möglichen Richtungen drehen und lesen.
Алиса, со свойственной ей щедростью, находилась в процессе произведения на свет нашего первенца - - а я просто был наготове с перчаткой-ловушкой на руке.
Alisa brachte gerade großzügigerweise unser erstes Kind zur Welt - - und ich wartete mit dem Fanghandschuh.
Я живо видел, как меня снимают, наверное, с вертолета, и на заднем плане играет рок-музыка, и у меня в руке лыжная палка с американским флагом,
Ich konnte, würde ich mal sagen, es lebhaft vor mir sehen, wie ich aus der Tür eines Helikopters gefilmt wurde, und es gab irgendwelche Rockmusik im Hintergrund, und ich hatte einen Skistock mit einer britischen Flagge, die im Wind flatterte.
Самое же потрясающее - это когда пациент ощущает боль в фантоме, хватает руку другого, начинает потирать чужую руку и, таким образом, облегчает боль в своей фантомной руке.
Nun, das Verblüffende ist:
Свой протест под названием "Сделано в Германии" разгневанный британский писатель Э. Уильямс начал с описания дискомфорта, испытываемого им в связи с тем, что даже карандаш в его руке изготовлен в Германии.
Der darüber erzürnte britische Autor E.E.Williams verfasste ein Protestbuch mit dem Titel "Made in Germany" in dem er schon am Anfang seinem Unmut darüber äußerte, dass auch der von ihm benutzte Bleistift ein deutsches Produkt war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad