Ejemplos del uso de "рынки" en ruso
Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость.
An den Märkten verabscheut man Unsicherheit und Unbeständigkeit.
Второй категорией являются рынки благотворительности онлайн.
In der zweiten Kategorie finden sich die Online-Marktplätze der Philanthropie.
Тем временем, традиционные рынки насыщаются.
Parallel dazu findet eine Sättigung traditioneller Märkte statt.
Например, японский ретейлер Uniqlo использовал такие рынки для своего расширения в Китай в 2009 году.
Der japanische Einzelhändler Uniqlo beispielsweise bediente sich derartiger Marktplätze, um 2009 nach China zu expandieren.
Перед лицом такой неуверенности рынки застыли.
Angesichts dieser Unsicherheit froren die Märkte ein.
Системы, рынки где еду выращивают локально.
Aber Netzwerke, Märkte, wo Lebensmittel regional angebaut werden.
Общества, культуры и потенциальные рынки меняются.
Gesellschaften, Kulturen und potenzielle Märkte verändern sich.
Европейские рынки тоже потерпели большие убытки.
Auch die europäischen Märkte erlitten hohe Verluste.
Рынки очистим от криминала и монополий;
Die Märkte werden von Kriminellen und Monopolen gesäubert werden;
Рынки могут быть напуганы очередным фискальным обрывом.
Die Märkte könnten durch ein weiteres fiskales Abenteuer verunsichert werden.
Некоторые делают вывод, что рынки просто иррациональны.
Manche Menschen kommen zu dem Schluss, dass Märkte einfach irrational sind.
Но защита, которую предоставляют национальные рынки, иллюзорна:
Doch der Schutz, den nationale Märkte bieten, ist illusorisch:
· протекционизм не практикуется, а рынки остаются открытыми;
· Protektionismus verhindert wird und die Märkte offen bleiben,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad