Ejemplos del uso de "рядом с" en ruso

<>
Traducciones: todos188 neben62 otras traducciones126
Он рядом с нашим побережьем. Vor unserer Küste.
Мы жили рядом с инуитами. Dort lebten wir mit den Inuit zusammen.
Рядом с ним его друг, Es hat einen Freund zum Nachbar.
Кафе рядом с морем в Великобритании. Und dies ist ein Café am Meer in Großbritannien.
Мы живём рядом с большой библиотекой. Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.
Вот там человек рядом с колесом. Das hier unten bei dem Rad ist ein Mensch.
Рядом с ними я расту каждый день. Täglich mache ich an ihrer Seite Fortschritte.
Вы можете видеть ее посередине рядом с крюками. Man sieht in der Mitte all dieser Enterhacken.
Я почувствовал её в операционной, рядом с больным. Ich habe es im Operationssaal gefühlt, an der Bettkante.
"Живут ли рядом с вами люди другой расы?" "Lebt jemand in Ihrer Nachbarschaft, der einen anderen ethnischen Hintergrund hat als Sie?"
Здесь у вас громкость зова рядом с китом. Hier ist die Lautstärke eines Walrufes.
Эта установка находится под землей, рядом с Женевой. Dies ist die Maschine unterhalb von Genf.
Они исключительно приспособились к жизни рядом с нами. Sie sind extrem gut darin geworden, mit uns zusammen zu leben.
Рядом с другими они положили стопки денег из монополии. Bei anderen ließen sie stapelweise Monopoly-Geld in der Nähe liegen.
И прислушайтесь к людям имеющим решения рядом с вами. Und hören Sie auf Leute in ihrer Nähe, die Lösungen haben.
Это в самом центре Тихого океана, рядом с Экватором. Sie liegen mitten im Pazifik, genau um den Ӓquator herum.
Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном. Das ist die Wüste im Westen, nahe der Grenze zu Pakistan.
Это произошло, и эти машины повсюду рядом с нами. Es passierte wirklich und die Rechner sind aus unserem Alltag nicht mehr wegzudenken.
Человек, находящийся рядом с незащищенной капсулой, умер бы мгновенно. Ein Mensch, der vor einer ungeschützten Kapsel stünde, würde sofort sterben.
я всегда буду рядом с тобой до конца твоих дней". Und ich werde für den Rest deines Lebens auf deiner Seite sein."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.