Ejemplos del uso de "связано" en ruso
Traducciones:
todos661
verbinden311
verknüpfen84
binden53
in verbindung bringen30
sich binden5
sich verknüpfen3
zusammen binden2
sich zusammen binden1
stricken1
in verbindung setzen1
verbandeln1
fesseln1
in beziehung setzen1
otras traducciones167
Как это связано с поведенческой экономикой?
Nun, wie hängt all das mit verhaltensorientierter Finanzierungslehre zusammen?
Курение связано с 85% случаев рака легких.
Das Rauchen ist verantwortlich für 85% der Fälle von Lungenkrebs.
Это связано с глубокой, исторической, структурной действительностью.
Dies hängt mit einer tief verwurzelten, historischen, strukturellen Realität zusammen.
увеличение объемов тела напрямую связано с плохим здоровьем.
nämlich die Zunahme des Leibesumfangs und deren absoluter Bezug zu schlechter Gesundheit.
Это не связано с отсутствием интереса среди студентов:
Der Grund dafür ist jedoch nicht mangelndes Interesse der Studierenden:
На самом деле это связано с многими проблемами,
Dahinter stecken viele verschiedene Herausforderungen.
Но это нисколько не связано с талантом преподавателя.
Aber es steht in keinem Verhältnis dazu, ein besserer Lehrer zu sein.
Значит, это связано не столько с вероятностью быть пойманным,
Es ging hier also nicht um die Wahrscheinlichkeit, beim Betrug erwischt zu werden.
И это было тесно связано с амбициями и превосходством.
Das hatte zu tun mit Ehrgeiz und Führungsstärke zu tun.
Я полагаю, это во многом связано с нашей историей.
Nun, ich glaube, das hat viel mit unserer Geschichte zu tun.
Это было связано в большой степени с строительной индустрией.
Sie war im Wesentlichen durch die Bauindustrie verursacht.
С другой стороны, все, что связано с близостью, лечит.
Auf der anderen Seite ist alles, was Intimität fördernd, heilkräftig ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad