Ejemplos del uso de "сентябре" en ruso
В сентябре состоятся еще два важных голосования:
Im September finden erneut zwei entscheidende Wahlgänge statt:
Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года.
Dieses Foto wurde im September 1955 in Cambridge aufgenommen.
Это было в прошлом сентябре на ARS Electronica.
Und das ist vom letzten September an der ARS Electronica;
Сделает ли он паузу или подымет ставки в сентябре?
Wird er die für September vorgesehene Zinssatzerhöhung verschieben oder wie geplant durchführen?
Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже?
Kommt das Ende der quantitativen Lockerung im September, im Dezember oder später?
Я приехал туда в сентябре 2008 года и сразу начал работать.
Ich kam im September 2008 dort an und begann mehr oder weniger sofort zu arbeiten.
Для Китая это было статусом-кво, который Япония нарушила в сентябре.
Für China war dies der Status quo, den Japan im September kippte.
В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса.
Im September 2008 befand sich die Welt am Rande einer globalen Kernschmelze des Finanzsystems.
В сентябре поговаривали, что правительство получит назад свои деньги с процентами.
Im September war die Rede davon, dass die Regierung ihr Geld mit Zinsen zurückbekäme.
Но уже в сентябре стало ясно, что все будет совсем по-другому.
Doch schon im September wurde klar, dass alles ganz anders kommen würde.
Более того, германские политики мешкали накануне всеобщих выборов в сентябре 2009 года.
Darüber hinaus schob die deutsche Politik, da im September 2009 Bundestagswahlen anstanden, das Problem vor sich her.
В сентябре 1979 года вышел номер Scientific American, темой номера был мозг.
Im September 1979, wurde Scientific American veröffentlicht mit einer Ein-Themen Ausgabe über das Gehirn.
В сентябре Буш выступил с неожиданно сдержанной речью перед Генеральной ассамблеей ООН.
Im September hielt Bush eine unerwartet zurückhaltende Rede vor der UN-Generalversammlung.
Теракты в Америке в сентябре 2001 года унесли уже несколько тысяч жизней.
Die Angriffe auf die USA im September 2001 kosteten mehrere Tausend Menschen das Leben.
В августе и сентябре было проведено два успешных запуска ракет Р-7.
Im August und September wurde die R-7 zweimal erfolgreich getestet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad