Ejemplos del uso de "сентябрем" en ruso
Traducciones:
todos244
september244
Между июлем 2005 года и сентябрем 2008 года (до банкротства Lehmann Brothers), юань вырос по отношению к доллару на 22%.
Zwischen Juli 2005 und September 2008 (vor der Insolvenz von Lehmann Brothers) stieg der Renminbi gegenüber dem Dollar um 22%.
Действительно, в Соединенных Штатах промышленный индекс Доу-Джонса достиг рекордно высокого уровня в начале марта, поднявшись почти на 9% в сравнении с сентябрем.
In den Vereinigten Staaten erreichte der Dow Jones Industrial Average Anfang März ein Allzeithoch, nachdem er seit September um fast 9 Prozent angestiegen war.
В сентябре состоятся еще два важных голосования:
Im September finden erneut zwei entscheidende Wahlgänge statt:
К концу сентября пожар войны уже полыхал.
Ende September war Europa von einem allgemeinen Flächenbrand erfasst.
Это снято в Кембридже в сентябре 1955 года.
Dieses Foto wurde im September 1955 in Cambridge aufgenommen.
Это было в прошлом сентябре на ARS Electronica.
Und das ist vom letzten September an der ARS Electronica;
К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел:
Im September 1990 war der Preis aller Metalle gefallen:
С сентября 2001 причина для беспокойства поразительно выросла.
Seit September 2001 gibt es deutlich mehr Anlass zur Besorgnis.
Сделает ли он паузу или подымет ставки в сентябре?
Wird er die für September vorgesehene Zinssatzerhöhung verschieben oder wie geplant durchführen?
Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже?
Kommt das Ende der quantitativen Lockerung im September, im Dezember oder später?
Сентябрь 2001, когда у нас появилась реальная причина для страха.
Im September 2001, als wir etwas sehr Reales hatten, das uns Angst machte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad