Ejemplos del uso de "сердце" en ruso
Нужна операция на сердце или нечто подобное.
Man braucht vielleicht eine Herzoperation oder ähnliches.
Хорошее произведение искусства наполняет моё сердце радостью.
Ein gutes Kunstwerk erfüllt mich mit Freude.
Становилось тепло на сердце от их восстановления.
Es ist bewegend, zu sehen, wie sie sich erholt haben.
Он печатает двухкамерное сердце, по слою за раз.
Er ist gerade dabei, ein Doppelkammerherz zu drucken, eine Schicht nach der anderen.
Главное место в сердце политика занимают две вещи.
Da gibt es zwei grundlegende Dinge in einem Politikerherz.
Иран находится в самом сердце чрезвычайно взрывоопасного региона.
Der Iran befindet sich im Zentrum einer extrem instabilen Region.
Я посмотрел в зеркало и внезапно сердце защемило.
Ich sah in den Rückspiegel und plötzlich traf mich eine Erkenntnis.
Однако, противоречие в сердце Резолюции1244 препятствует администрации в Косово.
Trotzdem behindert die Resolution die Verwaltung des Kosovo.
История Дулу разрывает сердце - и душераздирающе распространена - в развивающихся странах:
Dulus Geschichte ist herzzerreißend - und in den Entwicklungsländern nur allzu verbreitet:
Постоянная перемена похоже поселилась в самом сердце сегодняшней глобальной цивилизации.
Fortwährender Wandel scheint im Zentrum der heutigen globalen Zivilisation zu stehen.
Оно свидетельствует о процессах разложения в самом сердце капиталистической системы.
Die Schwachstellen der bedeutendsten Institutionen des Kapitalismus treten dadurch ganz klar zutage.
Однако успокаивает, что в самом сердце нашей математики лежит чистая геометрия.
Aber es stimmt hoffnungsvoll, dass die Mathematik im Kern pure, schöne Geometrie ist.
Например, материал, использующийся в искусственном сердце, первоначально применялся для изготовления женских ремней.
Das Material etwa, aus dem Kunstherzen bestehen, wurde ursprünglich dafür verwendet, Hüfthalter für Frauen anzufertigen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad