Ejemplos del uso de "советуют" en ruso
Поэтому мучителям советуют отрицать такое намерение.
Die Folterer werden daher instruiert, diesen Vorsatz zu leugnen.
Теперь они советуют им отрегулировать свои институты.
Heute erklären sie ihnen, sie müssten ihre Institutionen erneuern.
вокруг которого обычно трое других детей, которые советуют ему, что делать.
Und um es herum sind in der Regel drei weitere Kinder, die ihm Ratschläge geben, was zu tun ist.
Некоторые советуют концентрировать внимание на оказание помощи Бирме вместо того, чтобы критиковать её правительство.
Von mancher Seite wurde dazu aufgerufen, sich darauf zu konzentrieren, Hilfsgüter nach Burma zu bringen anstatt die Regierung zu kritisieren.
В одном из штатов Нигерии христианам - водителям автобусов не советуют, а иногда и открыто запрещают возить вместе мужчин и женщин.
In einem nigerianischen Staat werden christliche Busunternehmen davon abgeschreckt und in manchen Fällen wird es ihnen sogar verboten, Männer und Frauen gemeinsam in einer Busfahrt zu befördern.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad