Ejemplos del uso de "современнее" en ruso con traducción "modern"

<>
И моей задачей было сделать эту штуку чуть современнее, проще в использовании. Und meine Aufgabe war es, dieses Ding ein wenig moderner zu machen, ein wenig leichter verwendbar.
выходят требования современного институционального мышления. Die Anforderungen modernen institutionellen Denkens werden hereingetragen.
Современное искусство меня не интересует. Moderne Kunst interessiert mich nicht.
Современное общество переживает кризис нравственности. Die moderne Gesellschaft erlebt eine Krise der Moral.
Это реальность нашей современной жизни. Das ist die Wirklichkeit unseres modernen Lebens.
Современному Китаю всего шестьдесят лет. Das moderne China ist lediglich sechs Jahrzehnte alt.
Но современный - не означает умеренный. Aber modern heißt nicht moderat.
Говоря современным языком, это значит: Im modernen Englisch hieße das:
ПК стал современным эквивалентом хлопка: Der PC ist das moderne Äquivalent der Baumwolle:
Я читал многих современных авторов. Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen.
И это также история современного капитализма. Und es ist auch die Geschichte des modernen Kapitalismus.
Это основные черты современного политического устройства. Dies sind die Grundzüge einer modernen politischen Ordnung.
Для современного мужчины это не комплимент. Für einen modernen Mann ist das kein Kompliment.
Страдает ли современное общество от бессонницы? Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug?
Паскаль был назван архитектором современной цивилизации. Pascal wurde der Architekt der modernen Zivilisation genannt.
Многие европейцы не знают современной Японии. Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht.
В современном мире это наблюдается постоянно. Und das können Sie in der modernen Welt überall beobachten.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности. Moderne Gesellschaften sind durch akute Zugehörigkeitsprobleme gekennzeichnet.
Красный - современные конфликты, конфликты внутри государств. Das Rote ist moderner Konflikt, Konflikte innerhalb Staaten.
как далеко назад современный язык идет? Wie weit zurück reicht die Geschichte der modernen Sprachen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.