Ejemplos del uso de "согласно" en ruso
Traducciones:
todos932
laut185
auf87
zufolge87
gemäß47
einverstanden29
überein3
übereinstimmend2
im sinne1
otras traducciones491
Согласно предсказаниям, аргентинская игра закончилась неудачно.
Wie vorherzusehen war, ging Argentiniens Glücksspiel schlecht aus.
Америки, которая живет согласно своим обещаниям.
eines Amerika, das seinen Versprechen gerecht wird.
Согласно любым нравственным нормам, Нойер поступил плохо.
Nach allen normalen ethischen Standards hat sich Neuer falsch verhalten.
адаптации и импровизации согласно изменениям в мире.
Durch Improvisation und Anpassung an die Veränderungen der Welt.
Согласно такой логике, капитализм и ислам несовместимы.
Nach dieser Logik sind Kapitalismus und Islam unvereinbar.
Границы этих стран возникли согласно указам Сталина.
Die Grenzen dieser Länder haben ihren Ursprung in Stalins Erlassen.
Согласно законодательству была образована независимая избирательная комиссия.
Eine unabhängige Wahlkommission wurde per Gesetz geschaffen.
Согласно этому, первостепенное внимание уделяется политической составляющей,
Daher steht auch die politische Lösung immer an oberster Stelle.
Парламенты говорят ради определенных выводов, согласно своему названию.
Im Parlament wird geredet, bevor Entscheidungen gefällt werden - daher auch sein Name.
согласно которому вы пускаете технологию в свою жизнь,
Das bedeutet, man beschäftigt sich mit der Technik.
Очевидно, что высшее руководство Китая согласно с этим.
Ganz offensichtlich ist Chinas Staatschef der gleichen Ansicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad