Ejemplos del uso de "способен" en ruso

<>
Traducciones: todos171 fähig52 befähigt3 begabt1 otras traducciones115
Этот напиток способен перебить запах. Die Spirituose kann den Geruch verdrängen.
Способен ли Пакистан изменить свою идентичность? Kann Pakistan seine Identität verändern?
Военный метод не способен решить проблему. Eine militärische Lösung ist nicht lebensfähig.
и мозг способен найти общий знаменатель. Aber das Hirn ist in der Lage, den gemeinsamen Nenner herauszuziehen.
Никто не способен выжить в одиночку. Niemand kann alleine überleben.
Ты показал лучшее, на что способен. Du hast sicher dein Bestes gegeben.
"Ни один смертный не способен хранить секреты. "Kein Sterblicher kann ein Geheimnis bewahren.
Но способен ли Фонд выполнить эту задачу? Aber ist der Währungsfonds der Aufgabe gewachsen?
Лишь настойчивый человек способен осуществить свою мечту. Nur ein beharrlicher Mensch ist in der Lage, seinen Traum zu verwirklichen.
Том здесь единственный, кто способен это сделать. Tom ist der Einzige hier, der dies tun kann.
С рождения я не способен различать большинство цветов. Ich wurde geboren, nicht in der Lage, die meisten Farben zu sehen.
Без настойчивости никто не способен осуществить свою мечту. Ohne Ausdauer ist niemand in der Lage, seinen Traum zu verwirklichen.
Он способен удерживать до 30.000 собственных масс. Es erreicht eine Masse, die 30 000 mal größer ist als die eigene.
Мы хотим, чтобы Дилан был способен на это. Wir wollen, dass Dylan das kann.
Это тот самый случай, когда дизайн способен начать общение. So kann Design tatsächlich ein Gespräch anstoßen.
парламент также не способен повлиять на внешнюю политику Ирана. Auch das Parlament hat kaum Einfluss auf die iranische Außenpolitik.
Это был акт величайшего сострадания, на которое я способен". Und das war das barmherzigste, was ich tun konnte."
Только истинный христианин способен работать с нами в Ideo. Das ist Christian, der mit uns bei Ideo arbeitet.
Другогй персонаж по имени Джами способен создавать фантастические изобретения. Eine andere Figur heißt Jami und hat die Fähigkeit, fantastische Dinge zu erfinden.
Необходимость доказать, кто ты, и на что ты способен. Es geht darum, zu beweisen, wer man ist und was man kann.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.