Ejemplos del uso de "тактический" en ruso

<>
Traducciones: todos52 taktisch51 otras traducciones1
Для Саркози "разрыв" отражает как тактический светский, так и глубоко личный выбор. Für Sarkozy spiegelt dieser "Bruch" sowohl nüchtern taktische als auch sehr persönliche Entscheidungen wider.
Такой подход может иметь тактический дипломатический смысл, пока нет шума на заднем плане. Ein derartiger Ansatz ergibt vielleicht taktisch-diplomatisch Sinn, solange es keine Hintergrundgeräusche gibt.
Возможно, это и выглядело, как тактический выбор, однако я сомневаюсь, что это придаст МВФ силу. Das könnte als taktische Entscheidung gesehen werden, aber ich bezweifle, dass es zu einer Stärkung des IWF führen wird.
Однако, это сотрудничество представляет собой краткосрочный, тактический "брак по расчету", а не многообещающий новый стратегический альянс. Diese Zusammenarbeit stellt eher eine kurzfristige taktische Vernunftehe da als den Beginn eines neuen strategischen Bündnisses.
Командующие АС на местах сохранят тактический контроль, совместное командование АС и ООН будет осуществлять контроль над операциями, тогда как ООН будет устанавливать общие стратегические цели. Die AU-Kommandeure vor Ort würden weiterhin die taktische Kontrolle innehaben, ein gemeinsames Oberkommando von AU und UNO würde die operative Überwachung übernehmen, und die UNO würde die allgemeinen strategischen Zielsetzungen festlegen.
Британцы были вынуждены отказаться от золотой конвертируемости в апреле 1919 года - тактический отказ был сделан с целью проложить путь к возвращению Великобритании к прежнему паритету в $4.8665 за фунт. Im April 1919 mussten die Briten die Umwandelbarkeit in Gold aufgeben - ein taktischer Rückzug, der den Weg für Großbritanniens Rückkehr zum früheren Kursverhältnis von 1:4,8665 gegenüber dem US-Dollar bereiten sollte.
Но это, по-видимому, больше похоже на тактический ход, предпринятый с целью скорее успокоить США, чем на результат действительно тщательного размышления относительно целесообразности сотрудничества с Ираном в сфере использования атомной энергии в принципе. Dies scheint allerdings eher ein taktisches Manöver zur Beruhigung der USA zu sein, und weniger auf irgendwelchen Einsichten zu beruhen, dass die Kooperation mit dem Iran in atomaren Belangen grundsätzlich zweifelhaft ist.
Отчасти эта серия выступлений была тактической. Teilweise hatte diese Reihe von Reden taktische Gründe.
Тактические действия, иногда могут перерасти в стратегические перемены. Taktische Schritte freilich können sich immer zu strategischen Veränderungen entwickeln.
Скорее всего, он выберет тактическое отступление в конфронтации. Wahrscheinlich wird er einen taktischen Rückzug aus der Konfrontation wählen.
Однако тактические вооружения не представляют серьезной угрозы ни для кого. Aber taktische Waffen stellen für niemanden wirklich eine Bedrohung dar.
Сложно представить, чтобы такая ядерная атака оставалась бы только тактической. Es ist schwer vorstellbar, dass ein derartiger Atomschlag rein taktisch geblieben wäre.
Новокрещеный - и я использовал это слово намеренно - в тактических и политических целях. Umgetauft - ich habe dieses Wort mit Bedacht gewählt - - aus taktischen, politischen Gründen.
Президент Джордж Буш-младший совершил тактическую ошибку, объявив "глобальную войну с терроризмом". Präsident George W. Bush beging mit der Erklärung des "globalen Kriegs gegen den Terror" einen taktischen Fehler.
Они дали ему уроки в демократической теории, а он дал им тактические советы. Sie erteilten ihm Unterricht in Demokratietheorie, während er ihnen taktische Ratschläge gab.
Он также предложил значительное сокращение количества тактического ядерного оружия (ТЯО), развернутого в Европе. Desgleichen schlug er eine wesentliche Verringerung der in Europa stationierten taktischen Nuklearwaffen (TNW) vor.
Для фермеров ситуация перед голосованием стала золотым шансом совершить тактическое нападение на Брюссель. Den irischen Landwirten hat die Kampagne eine einmalige Gelegenheit geboten, Brüssel taktisch anzugreifen.
И я работала с Мета Виар, создателем виртуальных симуляций для армии для тактической практики. Ich habe mit Mehta Vihar zusammengearbeitet, der virtuelle Simulationen für die Armee erstellt, für taktische Übungen.
После военных успехов правительственных войск в Кусейре и Хомсе силы оппозиции провели некоторую тактическую перегруппировку. Nach den militärischen Erfolgen der Regierung in Kusseir und Homs gab es einige taktische Umgruppierungen der Opposition.
Он, возможно, сделал выбор в пользу небольшой тактической "корректировки", только для того, чтобы возобновить борьбу позже. Er könnte sich genauso gut für eine kleine taktische "Korrektur" entschieden haben, nur um ein anderes Mal den Kampf wieder aufzunehmen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.