Ejemplos del uso de "темным" en ruso
Мы даже умудрились сделать изучение литературы темным и загадочным.
Wir haben es sogar geschafft, die Literaturwissenschaften obskur werden zu lassen.
На карте, которая сейчас перед вами, открытые моря помечены более темным оттенком синего цвета.
Hier ist ein Bild der Hohen See von oben gesehen - gemeint ist der blaue Bereich.
В известной степени, игры, в которые они играют, чтобы скрыть это, делают этот вопрос настолько тёмным, что люди перестают видеть очевидные проблемы.
Und bis zu einem gewissen Grad verschleiern genau die Spiele, die sie spielen, um dies zu verheimlichen, das Thema so sehr, so dass man nicht erkennen kann, was die eigentlich recht offensichtlichen Herausforderungen sind.
Ее столица - Пхеньян - была темным и пустым городом, освещавшимся только вереницей наших машин, проезжавших от резиденции до оперного театра, и снова погружавшимся в темноту позади нас.
Pjöngjang, die Hauptstadt, war düster und verlassen und wurde nur von dem Fahrzeugkonvoi erleuchtet, der uns von den Amtsgebäuden zur Oper brachte, um anschließend wieder in Dunkelheit zu versinken.
С тех пор, как четыре года назад Ху Джинтао стал Генеральным секретарем китайской коммунистической партии и президентом КНДР он оставался человеком с невыносимо темным деревянным лицом.
Es ist zum Verzweifeln, wie ausdruckslos und undurchsichtig Hu Jintao geblieben ist seit er vor vier Jahren Generalsekretär der Kommunistischen Partei Chinas und Präsident der Volksrepublik China wurde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad