Ejemplos del uso de "тот самый" en ruso
Это тот самый случай, когда дизайн способен начать общение.
So kann Design tatsächlich ein Gespräch anstoßen.
На самом деле, давайте сделаем тот самый шаг вперёд.
Und lassen Sie uns noch einen Schritt weitergehen.
Кто самый медленный на обещания, тот самый скорый на выполнение.
Der Langsamste beim Versprechen ist der Treueste beim Einhalten.
Он, как называет его один из американских комментаторов, Тот Самый.
Er ist, wie ein amerikanischer Kommentator ihn nennt, der Eine.
Итак, жир, который стекает и сгорает, придаёт тот самый характерный вкус.
Der charakteristische Geschmack wird also von verbrennenden Öltropfen geschaffen.
Кислород, выделяемый этими строматолитами тот самый, которым все мы дышим сегодня.
Der Sauerstoff, den diese Stromatoliten produzierten, ist derselbe Sauerstoff, den wir alle heute atmen.
Но, возможно, самое важное то, что это тот самый голосок, который говорит мне:
Aber am wichtigsten ist es vielleicht, dass mir diese kleine Stimme sagt:
Если уроки истории вообще имеют значение, то это как раз тот самый случай:
Wenn Geschichte etwas zu bedeuten hat, dann lehrt sie in erster Linie folgendes:
И тем не менее в тот самый день 1100 американцев умерло от курения.
Doch am selben Tag starben 1.100 Amerikaner durch Rauchen.
Скорее наоборот, война поставит их под угрозу, разжигая тот самый радикализм, против которого она якобы ведется.
Wenn überhaupt, wird der Krieg diese Vorräte bedrohen, indem er genau den Radikalismus schürt, den er angeblich bekämpft.
И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов.
Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte.
Это тот самый исход, с которым ни один из сторонников Евросоюза во Франции и Германии не должен мириться.
Ein derartiges Ergebnis sollte wohl kein wirklicher Europäer in Frankreich oder Deutschland zulassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad