Ejemplos del uso de "тянутся" en ruso

<>
А в нервах они тянутся как линии электропередач, Und in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln.
Вот это - 65,000 вешалок на улице, вдоль которой тянутся модные магазины. Dies sind 65,000 Kleiderbügel auf einer Strasse, in der sich viele Kleidergeschäfte befinden.
Тут также тянутся телефонные провода, которые использовали в 50ых, и многочисленные бункеры периода второй мировой войны. Es gibt dort auch Telefonkabel, die in den 50ern benutzt wurden, und viele Bunker aus der Era des Zweiten Weltkriegs.
По опыту я знаю, что дети от природы любопытны, тянутся ко всему, чего они не знают, не понимают, или считают странным. Meine Erfahrung ist, dass Kinder von Natur aus neugierig sind auf Dinge, die sie nicht kennen oder nicht verstehen, oder was ihnen fremd ist.
Кроме того, мы обнаружили, что людям нравиться работать над важными проектами, и вполне естественно они тянутся к таким занятиям, которые имеют большое значение. Die zweite Sache, die wir entdeckten ist, dass die Leute gerne an Projekten arbeiten, die sie für wichtig halten, und so ist es nur natürlich, dass sie sich mehr und mehr den Dingen mit hohen Prioritäten zuwenden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.