Ejemplos del uso de "убийством" en ruso con traducción "mord"
Traducciones:
todos259
mord102
ermordung82
tötung47
morden12
mordfall3
tötungsdelikt2
mordtat1
otras traducciones10
Но маловероятно, что ему удастся эффективно и быстро справиться с организованной преступностью, почти бесспорно стоящей за убийством Джинджича.
Dass aber das organisierte Verbrechen, das mit großer Sicherheit hinter dem Mord an Djindjic steckt, wirksam oder schnell bekämpft werden wird, ist unwahrscheinlich.
Отвращение, вызванное убийством невинных людей, глубоко чувствуют все, и это заслуживает осуждения по любым критериям, являются ли они религиозными или нет.
Der durch den Mord unschuldiger Menschen ausgelöste Ekel wird von allen tief empfunden, und Mord ist nach allen Maßstäben verwerflich, ob religiös oder nicht.
Латиноамериканским журналистам сегодня не так сильно угрожают убийством, однако перед многими все еще стоит вереница препятствий, направленных на установление контроля над ними.
Die Journalisten Lateinamerikas sind heutzutage zwar nicht mehr in diesem Ausmaß durch Mord bedroht, stehen aber immer noch einer ganzen Reihe von Herausforderungen gegenüber, die eigens geschaffen wurden, um sie unter Kontrolle zu halten.
Эта статья является подстрекательством к убийству.
Dieser Artikel stellt eine Aufwiegelung zum Mord dar.
Убийство Политковской спровоцировало жуткое чувство "дежа вю":
Der Mord an Politkowskaja hat ein unheimliches Déjà-vu ausgelöst:
высшая мера наказания удерживает многих преступников от убийства.
Die Todesstrafe hält viele Kriminelle vom Morden ab.
Многие в Британии в ужасе от убийства Ригби.
Die meisten Muslime in Großbritannien sind erschüttert über den Mord an Rigby.
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Mord, Entführung und Erpressung haben neue Rekordhöhen erreicht.
Они сообщают об убийствах, коррупции, болезнях, стихийных бедствиях.
Meistens geht es um Mord, Korruption, Krankheiten, Naturkatastrophen.
По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
Aus verschiedenen Gründen wurde sie später des Mordes angeklagt.
Для США пришло время помочь остановить убийства в Сирии.
Es ist Zeit, dass die USA dazu beitragen, das Morden in Syrien zu beenden.
Убийство Беназир Бхутто не должно привести к развалу страны.
Der Mord an Benazir Bhutto muss nicht im Untergang des Landes enden.
В настоящее время в США число самоубийств превзошло число убийств.
In den USA gibt es im Augenblick mehr Selbstmorde als Morde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad