Ejemplos del uso de "уже" en ruso con traducción "bereits"

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Wahrscheinlich kennen Sie die Antwort darauf bereits.
Это уже приобрело характер психоза. Das hat bereits den Charakter einer Psychose angenommen.
Она уже приближается к нам. Dieser Zeitpunkt ist bereits sehr nah.
Думаю, вы уже слышали цифры. Ich denke ihr habt die Zahlen bereits gehört.
Все это доступно уже сегодня. Das gibt es bereits heute.
Уже начались разговоры об этом. Sie haben bereits angefangen sich darum zu kümmern.
Ты с ним уже знаком? Hast du ihn bereits kennengelernt?
Последствия провала встречи уже очевидны: Die Konsequenzen des Scheiterns sind bereits erkennbar:
И этот сектор уже прибылен: Und der Sektor ist bereits profitabel:
Опасное изменение климата уже началось. Gefährliche Klimaveränderungen haben bereits begonnen.
Однако два аспекта уже заметны. Zwei Aspekte jedoch sind bereits jetzt erkennbar.
Дилберт, разумеется, уже в курсе. Dilbert weiß dies natürlich bereits.
Я уже произнёс слово "предложение". Ich hab das Satzbeispiel bereits gemacht.
Вы уже поговорили по телефону? Haben Sie bereits telefoniert?
Проект уже вызывает интерес туристов. Das Projekt werde inzwischen bereits von Touristen angenommen.
Роботы уже выполняют многие функции: Roboter erfüllen bereits viele Funktionen, deren Bogen sich von Tätigkeiten in der Automobilproduktion bis zur Entschärfung von Bomben - oder unheilvoller:
Войны за ресурсы уже ведутся; Kriege um Ressourcen kennen wir bereits;
Ключевые CCS-технологии уже разработаны; Die zentralen CCS-Technologien sind bereits entwickelt;
К счастью, это уже происходит. Glücklicherweise geschieht dies bereits.
Ну, Северо-запад уже там. Nun, die Nordwestpassage ist bereits hier.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.