Ejemplos del uso de "умирает" en ruso con traducción "sterben"

<>
поэтому большинство из них умирает. Und die meisten davon sterben.
Надеюсь, что Том не умирает. Ich hoffe, dass Tom nicht stirbt.
В конце книги герой умирает. Am Ende des Buches stirbt der Held.
Некоторые думают, что она умирает. Manche Menschen denken, die klassische Musik stirbt aus.
Каждые три секунды умирает человек. Alle drei Sekunden stirbt ein Mensch.
Нелли Кершоу умирает в Рочдейле. Nellie Kershaw stirbt in Rochdale.
Жаль, когда кто-то умирает. Es ist schade, wenn jemand stirbt.
Когда умирает Рам, рождается Кришна. Wenn Ram stirbt, wird Krishna geboren.
Каждые 14 дней умирает один язык. Alle 14 Tage stirbt eine Sprache.
Любовь не умирает из-за этого. Liebt stirbt nicht wegen diese Sache.
Потому что когда умирает старик, сгорает библиотека. Denn wenn ein Ältester stirbt, dann ist es, als stünde eine Bibliothek in Flammen.
Могут умереть индивидуумы, но сеть не умирает; Menschen können sterben, aber es selbst stirbt nicht;
Я спросил у переводчицы, почему бабушка считает, что умирает. Deshalb fragte ich die Dolmetscherin, warum die Oma denkt, sie würde sterben.
В мире каждую минуту при родах умирает одна женщина. Jede Minute stirbt auf der Welt eine Frau im Kindbett.
Когда умирает любимый, они горюют в течение долгого времени. Wenn ein Tier, das sie lieben, stirbt, trauern sie für lange Zeit.
После одного из взрывов он подумал, что она умирает. Nach einer Explosion dachte er, sie würde sterben.
Печально то, что когда они умирают, информация умирает с ними. Das traurige daran ist, wenn sie sterben, stirbt die Information mit ihnen.
В некоторых странах во время родов умирает одна из восьми женщин. In manchen Ländern stirbt dabei jede achte Frau.
Если проба излучает, то коробка заполняется ядовитым газом и Шрёдингер умирает. Auf dem Zweig, auf welchem die Probe abstrahlt betätigt sie einen Schalter der Gas freisetzt und Schrödinger stirbt.
Ну, на него приятно посмотреть некоторое время, но затем он умирает. Sie wissen schon - für eine Weile hübsch anzuschauen, aber dann stirbt sie.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.