Ejemplos del uso de "упоминаете" en ruso con traducción "erwähnen"
потом он упоминал о минеральных потребностях фитопланктона,
Nun erwähnt er die Mineralbedürfnisse von Phytoplankton.
Но я упомянул, что плёнка также технологична.
Aber ich erwähnte, dass dieser Film auch technologisch ist.
Кэролин Порко уже упомянула Энцелад здесь недавно.
Carolyn Porco hat vor kurzem ein anderes namens Enceladus erwähnt.
Упомянутые навыки не пришлись мне по душе.
Die erwähnte Geschicklichkeit ist nämlich nicht gerade meine Stärke.
Я упоминал Гиперион, самое высокое дерево в мире.
Ich habe Hyperion erwähnt, den höchsten Baum der Welt.
Как упомянул Крис, я написал книгу "Мудрость толпы".
Chris hat erwähnt, dass ich ein Buch "The Wisdom of Crowds" geschrieben habe.
Поскольку, как я уже упоминала, клитор находится внутри влагалища.
Weil die Klitoris, wie ich schon erwähnt habe, in der Vagina liegt.
Есть и другая сторона этой истории, которую неудобно упоминать:
Die andere Seite der Medaille erwähnt er bequemerweise nicht:
Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем.
Chris hat schon erwähnt, dass ich mit meinem Mann eine Firma gegründet habe.
Никто не упомянул об опасности разжигания уже радикализованной аудитории.
Niemand erwähnte die Gefahr, dass ein bereits radikalisiertes Publikum noch weiter aufgestachelt werden könnte.
Они были игроками того глобального рынка, что я упоминал вначале.
Sie waren die Akteure dieses globalen Marktes, den ich vorhin erwähnte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad