Ejemplos del uso de "услугой" en ruso
Что значит быть человеком, пользующимся услугой Zipcar?
Wie fühlt es sich an, einen ZipCar zu benutzen?
На самом деле даже само пространство становится услугой.
Sogar Räume an sich lassen sich als Service vermarkten.
И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой.
Und es sind die Fahrtkosten, die die Leute dazu bringen, dass sie das tun wollen.
Час спустя Алеман отплатил Ортеге услугой за услугу с процентами:
Eine Stunde später revanchierte er sich großzügig für Ortegas Gefälligkeit:
Они проявляют чувство справедливости, обижаясь на других, тех, кто не платит услугой за услугу.
Sie zeigen ein Gerechtigkeitsempfinden und verübeln es anderen, wenn sie einen Gefallen nicht erwidern.
Во-вторых, для тех, кто не соответствует требованиям новых инструментов, более гибким сразу по нескольким параметрам станет "Резервное соглашение", которое является наиболее частой услугой Фонда при предоставлении кредита.
Zweitens wird die althergebrachte Kreditfazilität des Fonds, nämlich die Bereitschaftskreditvereinbarungen, für jene Länder, die für das neue Instrument nicht in Frage kommen, auf mehreren Ebenen flexibler gestaltet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad