Ejemplos del uso de "учит" en ruso con traducción "lernen"

<>
Опыт учит нас тому, что из опыта мы ничему не учимся. Wir lernen aus der Erfahrung, dass die Menschen nie etwas aus der Erfahrung lernen.
По долгу карьеры я стал нейробиологом, и на работе я создаю компьютерные модели головного мозга, чтобы попытаться понять, как наш мозг строит предположения, как принимает решения, как учит новую информацию и так далее. Ich bin theoretischer Neurowissenschaftler von Beruf, tagsüber erstelle ich also Computermodelle des Gehirns, um zu verstehen, wie das Hirn Vorhersagen macht, wie das Hirn Entscheidungen fällt, wie das Gehirn lernt undsoweiter.
История, которую они изучают о своем новом доме, иллюстрирует, как США осуществляют (или не осуществляют) эти идеалы, в то время как иммигрант-школьник в Европе учит меньше об идеалах и больше о монархической родословной, о наборе исторических событий, а также список "великих людей". Die Geschichte, die sie über ihre neue Heimat lernen, macht deutlich, wie die USA diese Ideale verwirklicht (oder verfehlt), während Schulkinder von Immigranten in Europa weniger über Ideale und mehr über königliche Abstammung, verschiedene historische Ereignisse und eine Namensliste von "großen Männern" lernen.
Этому в школе не учат. Das lernt man auf der Schule nicht.
Я учил французский вместо немецкого. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
Для чего ты учил немецкий? Warum hast du Deutsch gelernt?
"Мы так в колледже учили". "Das haben wir in der Uni gelernt."
Почему я дожна это учить? Warum muss ich das lernen?
"Почему японцы должны учить английский? "Warum müssen die Japaner Englisch lernen?
Карты помогают нам учить географию. Karten helfen uns dabei, Geographie zu lernen.
Я хочу учить английский язык. Ich will Englisch lernen.
Не люблю учить неправильные глаголы. Ich lerne nicht gerne unregelmäßige Verben.
Надо учить не бояться ошибаться. Man muss lernen, nicht zu fürchten, Fehler zu machen.
Мне ещё так много осталось учить. Es gibt noch so viel, was ich lernen muss.
Я учу английский язык каждый день. Ich lerne jeden Tag Englisch.
Свыше 100 000 детей так учат естествознание. Über 100.000 Kinder lernen Wissenschaft damit.
Они учили корейский, покупали корейскую национальную одежду. Sie lernten Koreanisch, kauften koreanische Kleider.
Потому что вспомните, как вы учили язык? Also, wie hast du deine Sprache gelernt?
Обратите внимание, они не учили английский язык, Zur Erinnerung, sie haben kein Englisch gelernt.
Мы учим английский, ныне это важный предмет. Wir lernen Englisch, das ist heutzutage ein wichtiges Fach.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.