Ejemplos del uso de "фермент" en ruso con traducción "enzym"
Итак, у них есть второй фермент, который производит второй сигнал
Sie besitzen ein zweites Enzym, welches ein zweites Signal herstellt.
Важная вещь, которую мы узнали, это что у каждой бактерии есть точно такой же фермент и производится точно такая же молекула.
Das Wichtige daran, was wir gelernt haben, ist, dass jedes Bakterium das identische Enzym hat und das identische Molekül bildet.
Проблема с триптаминами состоит в том, что их нельзя принимать орально, потому что их свойства изменяет моноаминоксидаза, фермент, присутствующий в пищеварительном тракте человека.
Aber die Sache mit Tryptaminen ist die, dass sie nicht oral eingenommen werden können, da sie durch ein im menschlichen Darm natürlich vorkommendes Enzym mit Namen Monoamin-Oxidase, denaturiert werden.
Химические ингибиторы, используемые при данном лечении, воздействуют на фермент репарации PARP1 (полиаденилат рибозо полимеразы), участвующий в процессе восстановления однонитевых разрывов ДНК - обычной формы спонтанных повреждений ДНК.
Die im Rahmen dieser Behandlung eingesetzten chemischen Inhibitoren zielen auf das Enzym Polymerase (PARP1), das normalerweise an der Reparatur von Brüchen einzelner DNA-Stränge - einer häufigen Form spontaner DNA-Läsionen - beteiligt ist.
Так, спустя два года после статьи Бруннера в том же журнале Science появилась статья под заголовком "Агрессивное поведение", описывающая мышей, у которых отсутствовала фермент А моноамина-оксидазы.
So erschien zwei Jahre nach dem Brunner-Bericht unter der Überschrift "Aggressives Verhalten" ein anderer Bericht in Science, das sich mit Mäusen befasst, denen das Enzym Monoaminoxidase A fehlt.
И мы обнаружили, - опять возьмем нашу клетку бактерии, - что у Вибрио фишери есть белок, вот этот красный прямоугольник, это фермент, который производит эту маленькую молекулу-гормон - красный треугольник.
Wir entdeckten, - Also, das ist wieder meine bakterielle Zelle - dass Vibrio fischeri ein Protein hat - dieser rote Kasten - welches ein Enzym ist, das die kleinen Hormon-Moleküle - die roten Dreiecke - produziert.
Большое значение в этой статье придавалось факту, что каждый их этих "склонных к насилию" мужчин имели мутацию в коде гена, отвечающем за фермент моноамин-оксидазы (enzyme monoamine oxidase)‚ (MAOA).
Viel Aufmerksamkeit wurde seinem Bericht geschenkt, jedes dieser "gewalttätigen" Individuen hätte auch eine Mutation in der Gen-Kodierung für das Enzym Monoaminoxidase (MAOA) aufgewiesen.
Оказалось, что клетка, внутрь которой мы пытались трансплантировать, имела нуклеазу, фермент, который поглощает ДНК с поверхности, и тот был рад съесть синтетическую ДНК, которую мы поставляли, вот мы и не могли добиться трансплантации.
Es stellte sich heraus, dass die Zelle, in die wir das Erbgut zu verpflanzen versuchten, über Nuklease verfügte - ein Enzym, welches DNA an der Zelloberfläche abbauen kann und in der Tat auch ganz genüsslich die von uns eingegebene synthetische DNA mit auffraß, und die Transplantation somit vereitelte.
Мы разрушили её ферментами, чтобы убить все протеины.
Wir zersetzten es mit Enzymen um alle Proteine zu zerstören.
Есть ферменты, которые восстанавливают их и складывают вместе.
Es gibt Enzyme die diese reparieren und wieder zusammenfügen.
Ферменты и есть секретный ингредиент в тесте, который раскрывает аромат.
Enzyme sind eine Art Geheimzutat im Teig, die den Geschmack hervorbringt.
Такое гидратированное тесто мы называем "проливным", оно помогает запустить ферменты.
Es ist ein befeuchteter Teig, den wir "den Säufer" nennen - er hilft dabei, die Aktivität der Enzyme zu initiieren.
Мы разрабатывали эти кусочки, так чтобы они могли быть "пережёваны" ферментами.
Wir haben die Stücke so konstruiert dass wir sie einfach mit Enzymen zerlegen konnten.
Этот процесс создает обширную поверхность, позволяющую большему количеству ферментов атаковать оставшееся масло.
Das ganze System erzeugt eine riesige Oberfläche um noch mehr Enzymen zu erlauben, sich an das noch vorhandene Öl zu machen.
Есть ферменты, которые называются эндонуклеазы рестрикции, или рестриктазы, которые в сущности "переваривают" ДНК.
Es gibt Enzyme die Restriktionsenzyme genannt werden die tatsächlich DNA verdauen.
Но атразин запускает выработку фермента, так сказать, механизм ароматазы, который преобразует тестостерон в эстроген.
Durch Atrazin wird ein Enzym aktiviert, eine Maschinerie, wenn Sie so möchten, namens Aromatase, das Testosteron in Östrogen umwandelt.
Слева вы видите каплю оливкового масла, и эта капля оливкового масла подвергается атаке ферментов.
Links haben sie einen Olivenöltropfen und dieser wir von Enzymen attackiert.
Получается, что наиболее распространённое онкозаболевание среди женщин - рак груди - контролируется эстрогеном и этим ферментом ароматазы.
Es stellt sich heraus, dass der gefährlichste Krebs für Frauen, Brustkrebs, durch Östrogen und das Enzym Aromatase reguliert wird.
Ферменты, растворяющие вещества, антитела, это всё, знаете ли, соответствие между белком и тем, на что он влияет, в данном случае - запах.
Enzyme, die Zeug zersetzen, Antikörper, es ist alles, eine Frage wie ein Protein und das, was es erfasst, zusammenpasst, in diesem Fall ein Geruch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad