Exemples d'utilisation de "финансирован" en russe

<>
Traductions: tous4 finanziert4
Этот займовый механизм может быть финансирован контрациклическим выпуском SDR. Die Überziehungsfazilität könnte wieder mit antizyklischen Ausgaben von SZR finanziert werden.
Расширение было, за неимением других вариантов, финансировано в основном за счет краткосрочных кредитов. In Ermangelung anderer Möglichkeiten, wurde die Expansion größtenteils mit kurzfristigen Krediten finanziert.
Но даже самая лучшая программа по регулированию не может быть финансирована без участия частных кредиторов, т.е. без какой-то формы реструктуризации. Aber selbst das beste Anpassungsprogramm kann nicht ohne den Beitrag privater Gläubiger, also irgendeine Form der Umschuldung, finanziert werden.
Торговая интеграция изначально поддерживалась массивными инвестициями в региональную инфраструктуру, финансированными до значительного предела крупной организацией, созданной специально для этой цели - Европейским инвестиционным банком. Die Handelsintegration wurde ursprünglich durch massive Investitionen in regionale Infrastruktur unterstützt, die überwiegend von einer großen, speziell dafür geschaffenen Institution, der Europäischen Investitionsbank, finanziert wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !