Ejemplos del uso de "фотоаппарат" en ruso con traducción "kamera"

<>
Мне не нравится этот фотоаппарат. Ich mag diese Kamera nicht.
Я взял с собой фотоаппарат. Ich nahm meine Kamera mit.
Он купил себе хороший фотоаппарат. Er hat sich eine gute Kamera gekauft.
Нет смысла брать с собой фотоаппарат. Es hat keinen Sinn, eine Kamera mitzubringen.
Папа купил мне на день рождения фотоаппарат. Mein Vater kaufte mir zum Geburtstag eine Kamera.
Управление городского транспорта может конфисковать Ваш фотоаппарат". Die MTA [Anm. Transportgesellschaft NYC] wird ihre Kamera beschlagnahmen."
Вы не могли бы вставить пленку в фотоаппарат? Könnten Sie bitte den Film in die Kamera einstecken?
Вы не могли бы вставить пленку в фотоаппарат, пожалуйста? Könnten Sie bitte den Film in die Kamera einstecken?
Когда я нашёл дешёвый фотоаппарат в метро, я начал снимать все свои приключения с друзьями и отдавал им снимки - настоящие маленькие фотографии, вот такого размера. Als ich dann eine billige Kamera in der U-Bahn fand, fing ich an, diese Abenteuer mit meinen Freunden zu dokumentieren und gab sie als Fotokopien zurück - richtig kleine Fotos, nur so groß.
Что-то не так с фотоаппаратом. Irgendetwas muss mit der Kamera nicht stimmen.
Думаю, вы видите, все это многообразие различных видов фотоаппаратов: Ich vermute, Sie können sehen, dass dies viele verschiedene Arten von Kameras sind:
И мне пришлось с помощью фотоаппарата показать полную картину происходящего. Aus diesem Grund fühle ich mich verpflichtet meine Kamera auch auf die Probleme zu richten, um keine Seite der Geschichte auszublenden.
В данном случае, этот студент интересуется фотоаппаратами и т.д. In diesem Fall interessiert sich der Student für Kameras, usw.
Он указал на толпы туристов, приходящих каждый день с фотоаппаратами наготове. Und er zeigte auf die Busladungen von Touristen, die jeden Tag kamen und gewöhnlich ihre Kameras dabei hatten.
И мне показалось, что наши сотовые телефоны, модные часы и фотоаппараты разучили нас мечтать. Mir kam es so vor, als hielten uns unsere schicken Uhren und Kameras davon ab zu träumen.
Я сделал эти снимки на семейном празднике при помощи нескольких фотоаппаратов, все по цене около $350. Ich habe diese Fotos bei einem Familienfest mit mehreren Kameras aufgenommen, die alle zu einem Preis von unter 350$ erhältlich sind.
от камеры в мобильном телефоне до профессиональных зеркальных фотоаппаратов, их много, и они соединены в этом режиме просмотра. alles ist dabei, von der Handy-Kamera zu professionellen SLRs, eine ziemlich große Anzahl von ihnen, die alle in dieser Umgebung zusammengeflickt wurden.
и для этого нужно выйти наружу, взять планшет iPad и с помощью встроенного фотоаппарата собирать фотографии различных природных предметов. Man muss rausgehen und mit der Kamera des iPads Bilder natürlicher Objekte sammeln.
То есть у машины есть триллион глаз, ушей и рук, которыми она пользуется через наши цифровые фотоаппараты и камеры. Wir haben Billionen von Augen, Ohren, Hände durch all unsere digitalen Bilder und Kameras.
Цифровая маммография все еще является рентгеном груди, но снимки сохраняются и обрабатываются цифровыми способами, также, как мы можем это сделать цифровым фотоаппаратом. Digitale Mammographie ist immer noch ein Röntgen der Brust, aber die Bilder können digital gespeichert und bearbeitet werden, genau wie wir es mit einer digitalen Kamera machen könnten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.