Ejemplos del uso de "фундаментальном" en ruso

<>
Traducciones: todos353 grundlegend279 fundamental69 otras traducciones5
И так, Ричард говорит о фундаментальном: Und das ist das Tiefgründige über das Richard spricht:
Поскольку, на более фундаментальном уровне, в Аргентине на карту поставлено не только здоровье экономики, но и качество гражданского общества страны. Denn in Argentinien steht grundsätzlich nicht nur die Gesundheit der Wirtschaft auf dem Spiel, sondern die Qualität seiner Zivilgesellschaft.
И так, вы тратите свое время, борясь против чего-то, защищая свою территорию, и все более укореняетесь в своем фундаментальном мышлении. Und während man seine Tage damit verbringt Dinge abzuwehren, sein Territorium zu verteidigen, und man sich immer mehr in seinem fundamentalistischen Denken eingräbt.
Эта картина Нормана Роквелла называется "Золотое Правило", и мы слышали об этом от Карен Армстронг, разумеется, как о фундаментальном принципе множества религий. Dieses Norman Rockwell Gemälde heisst "The Golden Rule" ["Die Goldene Regel"], und wir haben davon schon von Karen Armstrong gehört, als dem Grundpfeiler so vieler Religionen.
Развитие поведенческой экономики не находится в фундаментальном конфликте с математической экономикой, как, судя по всему, некоторые думают, хотя она вполне может находиться в конфликте с некоторыми модными в настоящее время экономико-математическими моделями. Der Vormarsch der Verhaltensökonomie befindet sich nicht grundsätzlich im Konflikt mit der mathematischen Ökonomie, wie einige zu denken scheinen, obwohl er sehr wohl in Konflikt mit einigen aktuell modischen Modellen der mathematischen Ökonomie steht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.