Ejemplos del uso de "частью" en ruso con traducción "teil"

<>
Им необходимо быть частью стаи. Sie müssen Teil der Gruppe sein.
Ожидание не является частью решения. Abwarten ist kein Teil dieser Lösung.
Определение целей было легкой частью. Die Zielsetzung war der einfache Teil der Übung.
Они хотят быть частью этого. Sie wollen ein Teil davon sein.
И смерть является частью повседневности. Und der Tod ist Teil des Alltags.
Дизайн был только частью процесса. Die Gestaltung war nur ein Teil des Vorganges.
Это является рукотворной частью удачи. Dies ist der Teil, wo sie ihres eigenen Glückes Schmied sind.
Но другой частью наследства является экология. Doch ein anderer Teil unseres Erbes betrifft die Umwelt.
И этот батат становился частью меня. Und diese Süßkartoffeln wurden zu einem Teil von mir.
Она стала частью решения, не проблемы. Sie wurde Teil der Lösung, nicht des Problems.
Это всегда было частью моей работы. Und das war schon immer ein gewisser Teil der Arbeit.
Сибирская язва становится неотъемлемой частью лексикона. Anthrax wurde Teil des gesellschaftlichen Wortschatzes.
Этот взгляд всегда был частью их мировоззрения. Es war schon immer Teil deren Betrachtungsweise der Welt.
Я очень счастлив быть частью всего этого. Das ist etwas, worüber ich mich sehr freue, daran Teil zu haben.
Они не чувствуют себя частью большого целого. Sie fühlen sich nicht als Teil des großen Ganzen.
И я являюсь очень маленькой частью этого. Und ich bin ein sehr kleiner Teil davon.
Назначение Вулфовица, казалось, было частью этих усилий. Wolfowitz' Nominierung schien Teil dieser Bemühungen zu sein.
Эти проекты являются частью программы регионального развития. Diese Projekte sind Teil des regionalen Entwicklungsprogramms.
Напротив, терроризм сейчас является частью современной жизни. Im Gegenteil, der Terrorismus ist Teil der Struktur des modernen Lebens geworden.
Гольф-кар не является составной частью игры. Der Wagen ist nicht ein Teil des Spiels.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.