Ejemplos del uso de "человеком" en ruso

<>
Traducciones: todos6315 mensch6086 homo15 otras traducciones214
Он вырос, став прекрасным молодым человеком. Er ist zu einem feinen jungen Mann herangewachsen.
Я был молодым человеком, и я периодически то учился, то бросал институт. Ich war ein junger Mann, der mit mehr oder eher weniger Begeisterung studierte.
Для тех из нас на Кубе, кто уже достаточно взрослый для того, чтобы предпринять подобное путешествие, наше собственное путешествие с Че - молодым человеком со смешным акцентом и беретом со звездой - началось менее романтично. Für diejenigen von uns auf Kuba, die alt genug sind, um eine vergleichbare Reise zu unternehmen, begann unsere Reise mit Che, dem jungen Mann mit dem komischen Akzent und der Baskenmütze mit dem Stern, weniger romantisch.
Этим человеком, конечно, был Авраам. Dieser Mann war natürlich Abraham.
Он был человеком потрясающего лидерства. Er war eine erstaunliche Führerpersönlichkeit.
Является ли он человеком мира? Ist er ein Mann des Friedens?
Ну, он был сложным человеком. Tja, er war kompliziert.
Он стал другим человеком, высоким. Er war ein neuer Mann, noch größer.
Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком. Boris Jelzin war vollkommen einzigartig.
мудрым человеком становятся, а не рождаются. Eine weise Person wird geformt - nicht geboren.
Я не считаю Тома великим человеком. Ich halte Tom für keinen großen Mann.
Мне достаточно отношений с одним человеком. Eine Beziehung reicht mir.
Его дед был судьей, почтенным человеком Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr.
Внезапно, он переставал быть просто человеком Und ganz plötzlich erschien er nicht mehr länger rein menschlich.
Эти привычки сделали меня более здоровым человеком. Dadurch bin ich gesünder geworden.
что-то не так с этим человеком". Da stimmt etwas nicht mit dieser Person.
Этим человеком является Хамени, а не Ахмадинежад. Diese Person ist Chamenei, nicht Ahmedinedschad.
неприятно, даже если с этим человеком спишь. Da ist einfach eine Art Igitt-Faktor vorhanden.
Даже для нациста, он был ужасным человеком. Sogar für einen Nazi war er ein schrecklicher Mann.
Геринг был, по всем меркам, ужасным человеком. Goering war allen Berichten nach ein schrecklicher Mann.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.