Ejemplos del uso de "честных" en ruso con traducción "ehrlich"

<>
За последние пару лет я видел два до боли честных немецких фильма: In den letzten Jahren habe ich zwei quälend ehrliche deutsche Filme gesehen:
Но успех зависит в основном от появления преданных, талантливых и честных национальных и региональных политических лидеров. Hautsächlich jedoch ist ein Erfolg davon abhängig, dass sich engagierte, talentierte und ehrliche nationale und regionale politische Führer herausbilden.
Технократы могут сыграть полезную роль в качестве честных посредников, когда традиционные политики оказались дискредитированными, или когда партии зашли в тупик. Technokraten können jedoch eine nützliche Funktion als ehrliche Mittler übernehmen, wenn traditionelle Politiker in Misskredit oder Parteien in eine Sackgasse geraten sind.
Я буду честен с тобой. Ich werde ehrlich zu dir sein.
Я буду честен с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein.
"Буду честен - я сыграл рукой. "Ich bin ehrlich, es war Handspiel.
Я буду честна с тобой. Ich werde ehrlich zu dir sein.
Я буду честна с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein.
Честно говоря, я её недолюбливаю. Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht.
Честно говоря, это совсем безопасно. Ganz ehrlich, das ist hundertprozentig sicher.
Я буду честной с тобой. Ich werde ehrlich zu dir sein.
Я буду честной с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein.
Давайте будем откровенны и честны. Lasst uns offen und ehrlich sein.
Я буду честным с тобой. Ich werde ehrlich zu dir sein.
Я буду честным с вами. Ich werde ehrlich zu Ihnen sein.
Давайте говорить друг c другом честно. Lassen Sie uns miteinander ehrlich reden.
Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов. Ganz ehrlich, das ist voller Überraschungen.
Честно говоря, я его не люблю. Um ehrlich zu sein, ich mag ihn nicht.
Жизнью, возможно, более реальной, более честной. Eine Art, die vielleicht echter, ehrlicher ist.
Я уверен, что он честный человек. Ich bin sicher, dass er ein ehrlicher Mensch ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.