Ejemplos del uso de "широта" en ruso

<>
Traducciones: todos6 breite5 otras traducciones1
Когда люди переселились в эти широты, что их ожидало? Als sich die Menschen in diese Breiten verteilten, womit wurden sie konfrontiert?
В 97 лет она еще сравнительно молода для этих широт. Mit ihren 97 Jahren ist sie für diese Breiten noch vergleichsweise jung.
Тем не менее, есть надежда и для тех, кто расположен на более низких широтах. Doch auch für Länder in niedrigeren Breiten besteht Hoffnung.
Мы сделали общее высшее образование настолько профессионально-ориентированным, что оно больше не обеспечивает широты применения и способности к гражданской активности, которые являются характерной чертой либерального образования. Wir haben die humanistische Bildung derartig professionalisiert, dass sie nicht mehr die Breite der Anwendungen und das überdurchschnittliche bürgeliche Engagement beinhaltet, die sie auszeichnen.
Солнечный ветер, взаимодействующий с нашей ионосферой, и был как раз тем, что услышал Уотсон, - этот феномен мы можем наблюдать в крайних северных и южных широтах нашей планеты в виде полярного сияния. Es war Sonnenwind in Interaktion mit unserer Ionosphäre, den er da hörte - ein Phänomen, das wir in extremen nördlichen und südlichen Breiten unseres Planeten als Aurora sehen können.
Всё идет к тому, чтобы связывать данные напрямую, чтобы веб был способен прочитать их и понять, что это такое место, и где бы ни встретилось слово "Пацифика", будет известно, что это место, у него есть широта, долгота, население. Es wir genau dorthin verlinken - das Web wird in der Lage sein, sich selbst zu lesen und zu wissen, dass es sich um einen Platz handelt und immer wenn es das Wort "Pacifica" sieht wissen, dass es tatsächlich einen Platz hat, Breitengrad, Längengrad, Bewohnerzahl.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.