Ejemplos del uso de "штате" en ruso

<>
Traducciones: todos1083 staat846 bundesstaat171 bestand5 otras traducciones61
Это деревушка в штате Раджастан. Das ist Rajasthan, ein ländliches Dorf.
продающаяся в штате Калифорния и снабженная этикеткой: In California werden sie verschickt mit einem Warnhinweis:
Вот фотография одного участка в штате Кентукки. Hier ist ein Bild eines Ortes in Kentucky.
Выборы кандидата в штате Айова и Атлантический Союз Die Vorwahlen in Iowa und das Atlantische Bündnis
Евросоюз содержит в постоянном штате около 2500 переводчиков. Die Europäische Union beschäftigt ungefähr 2 500 festangestellte Übersetzer.
Откуда они - допустим, в каком американском штате они живут. Es hängt davon ab, in welchem Teil von, sagen wir, Amerika, sie leben.
Я подобрал его у Марбл-Фоллс в штате Техас. Ich habe es in Marble Falls, Texas gefunden.
В штате Миссисипи более 25% страдают от лишнего веса. In Mississippi sind mehr als 25% der Leute übergewichtig.
Итак, мы видим Обама и Клинтон встретились в штате Алабама. Wir sehen, wie sich Obama und die Clintons in Alabama treffen.
Мисс Дюи - учитель младших классов в школе в штате Техас. Frau Dewey ist eine Lehrerin in einer texanischen Grundschule.
Если они следуют инструкциям, то позвонят узнать, есть ли оригинал в штате. Falls sie dem Protokoll folgen, werden sie anrufen und nach dem Original fragen.
Ещё один аспект - как оставаться эффективными, когда в штате очень мало офтальмологов? Eine Aufgabe dabei ist sicherlich effizient zu wachsen trotz einer relativ geringen Anzahl behandelnder Ärzte.
Пока непонятно как будет применяться новый закон о легализации марихуаны в штате Колорадо In Colorado gibt es keine klare Leitlinie für das neue Marihuanagesetz
Меня и команду "Грязных Работ" пригласили в маленький городок Крэйг в штате Колорадо. Die Crew von Dirty Jobs und ich wurden zu einer kleinen Ortschaft in Colorado beordert, genannt Craig.
Примерно на Рождество в моём родном штате Теннесси был пролит миллиард галлонов угольного шлама. Um Weihnachten herum liefen, bei mir zu Hause in Tennessee, eine Milliarde Tonnen Kohleschlamm aus.
И у нас даже был один конкурс правильной орфографии в Париже, в штате Иллинойс. Und wir hatten Buchstabierwettbewerb in Paris, Illinois.
Сперва отправьте оригинал в представительство учреждения в штате, а копию отправьте в федеральный офис. Erstens schicken Sie das Original zur Bezirksstelle und die Kopie an das Hauptbüro.
Мой сын живет в штате Иллинойс, недалеко от Чикаго, вместе с женой и двумя детьми. Mein eigener Sohn lebt mit seiner Frau und seinen beiden Kindern in Illinois, nicht weit von Chicago.
AA получала прибыль в ?75 миллионов и расширяла свои услуги при штате в 10000 сотрудников. Die AA erwirtschaftete einen Gewinn von 75 Millionen Pfund und beschäftigte zur Erbringung ihrer Leistungen 10.000 Mitarbeiter.
В этом отношении большой интерес представляет существующий в штате Орегон "Закон о смерти с достоинством". Ein in dieser Hinsicht interessantes Gesetz ist der Death with Dignity Act des US-Bundesstaates Oregon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.