Ejemplos del uso de "шучу" en ruso con traducción "scherzen"

<>
Вы поняли, что я шучу, да? Ich scherze nur, OK?
В одной из моих книг я шучу, что Ben & Jerry's следует сделать пацифистскую зубную пасту, которая не убивает бактерии, а только просит их уйти. In einem meiner Bücher scherze ich, dass Ben & Jerry's eine pazifistische Zahncreme herstellen sollte - tötet keine Bakterien, bittet sie nur zu gehen.
Не шути с такими делами. Mach keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
Солдаты иногда шутят, что их работу описать просто: Soldaten scherzen manchmal, dass ihr Aufgabenbereich leicht zu beschreiben ist:
Однако, как мы любим шутить, в первые месяцы жизни всех наших детей, он для них - дядя Руфус. Aber wir scherzen gerne, in den ersten Monaten im Leben unserer Kinder das ist Onkel Rufus.
Я даже шутил, что нашим основным достижением в борьбе со СПИДом было заставить производителей поменять стратегию ювелирного бутика на стратегию продуктового магазина. Ich scherzte, dass der größte Betrag, den wir im Kampf gegen AIDS leisteten, der war, die Hersteller zu veranlassen, von einer Strategie für Juweliergeschäfte zu einer für Lebensmittelläden zu wechseln.
Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры. Vor einigen Jahr, wurde bei mir ein Gehirnscan gemacht und ich scherzte über meine gigantische Internethauptleitung, die bis tief in meinen visuellen Cortex geht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.