Ejemplos del uso de "эмоциях" en ruso con traducción "emotion"
Я знаю тайны, окружающие нас, поэтому я пишу о совпадениях, предостережениях, эмоциях, мечтах, силе природы и магии.
Ich bin mir des Geheimnisvollen um uns herum bewusst, also schreibe ich über Zufälle, Vorahnungen, Emotionen, Träume, die Macht der Natur, Magie.
Чтобы справиться с такими ситуациями, у нас развились немедленные интуитивные реакции, основанные на эмоциях, на применение личного насилия к другим.
Um mit derartigen Situationen umzugehen, entwickelten wir unmittelbare, auf Emotionen beruhende intuitive Reaktionen auf die Gewaltausübung gegenüber anderen.
Так что когда я говорю об эмоциях, это как Ганди говорит об обжорстве, но это главный организующий процесс того, как мы думаем.
Wenn ich also über Emotionen spreche, dann ist das, als würde Gandhi über Völlerei sprechen, aber es geht um den zentralen Organisationsprozess, der Art und Weise, wie wir denken.
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения?
Können wir unsere Emotionen, unsere Wesensmerkmale, unsere Launen verändern?
И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями.
Und letztendlich interessierten wir uns für Emotionen.
Именно мусульманское население Турции вызывает самые сильные эмоции.
Die muslimische Bevölkerung der Türkei ruft die stärksten Emotionen hervor.
А эмоции в этом случае отдают элементом злорадства:
Und in diesem Fall enthalten die Emotionen auch ein gewisses Element der Schadenfreude:
Искусство - обман, порождающий настоящие эмоции - ложь, создающая правду.
Kunst ist eine Täuschung, die wahre Emotionen hervorruft - eine Lüge, die Wahrheit schafft.
Почему наши суждения и наши эмоции так отличаются?
Warum sind nun unsere Urteile und unsere Emotionen so unterschiedlich?
Ещё одно свойство позитивных эмоций - их сигналы универсальны.
Auch haben positive Emotionen ein universales Signal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad