Ejemplos del uso de "эффективен" en ruso con traducción "effizient"
Traducciones:
todos1170
effektiv491
wirksam343
effizient279
wirkungsvoll49
leistungsfähig2
otras traducciones6
И с тех пор я задаюсь вопросом, почему капитализм так удивительно эффективен в одном, и настолько неэффективен в другом, почему он является настолько инновационным в одних аспектах и настолько не инновационным в других.
Seit damals frage ich mich immer wieder, warum der Kapitalismus in manchen Dingen so unglaublich effizient ist, aber so ineffizient in anderen, warum er in mancherlei Hinsicht so innovativ ist und in anderer überhaupt nicht.
Рыночная экономика эффективна, но несправедлива.
Die Marktwirtschaft ist effizient, aber nicht gerecht.
· эффективное, экономичное использование своих ресурсов;
· Effiziente, wirtschaftliche Nutzung ihrer Ressourcen;
*эффективное соревнование и деятельность рыночных сил;
ein effizienter Wettbewerb und funktionierende Marktkräfte,
Все харизматические лидеры эффективны в общении.
Alle inspirierenden Führer kommunizieren auf effiziente Weise.
По сути, машина заряжается безопасно и эффективно
Und es bewirkt, dass sich Ihr Auto sicher und effizient auflädt.
Светодиоды мельче, дешевле, выдерживают дольше, более эффективны.
LEDs sind kleiner, sie sind billiger, sie halten langer an, sie sind effizienter.
А без эффективного ЕС еврозона не сможет процветать.
Und ohne eine effiziente EU kann die Eurozone nicht gedeihen.
институциональная структура должна быть эффективной, демократической и прозрачной.
die institutionelle Struktur muss effizient, demokratisch und transparent sein.
Но наследие является более эффективным остаточным средством производства.
Das Vermächtnis bleibt allerdings eine effizientere Kapitalausstattung.
Освобожденные рынки не являются ни эффективными, ни стабильными.
Ungezügelte Märkte sind weder effizient noch stabil.
Эти программы гораздо эффективнее тех, что могу написать я.
Tatsache ist, diese Programme sind so viel effizienter als jedes Programm, das ich je von Hand schreiben hätte können.
Вся культура в целом была эффективно разрушена эффективной помощью.
Eine gesamte Kultur wurde de facto durch eine einzige effiziente Hilfsmaßnahme zerstört.
Вся культура в целом была эффективно разрушена эффективной помощью.
Eine gesamte Kultur wurde de facto durch eine einzige effiziente Hilfsmaßnahme zerstört.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad