Ejemplos del uso de "Алексом" en ruso
Traducciones:
todos20
alex20
Это та самая работа, которая была замечена Алексом Макдоуэллом,
Pero fue aquel trabajo el que vió Alex McDowell.
В моих руках робот, созданный двумя студентами - Алексом и Даниэлем.
El robot que tengo en la mano es éste, y fue creado por dos estudiantes, Alex y Daniel.
Представляю вам Алекса и Даниэля, его создателей.
Quiero presentarles a los creadores, Alex y Daniel, ellos crearon el video.
"Эй, Алекс, видишь эту парковку, где мы стартовали?
'Oye Alex, mira el estacionamiento donde empezamos.
Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены.
La madre de Alex cayó en coma no mucho antes de la caída del Muro de Berlín.
Потом Apple выпустила голос Алекса, который оказался лучшим, что я слышал.
Entonces Apple lanzó la voz "Alex" que era la mejor que había escuchado.
Когда люди слышат, как Алекс произносит мои слова, чувствуют ли они несоответствие?
Si la gente oye a Alex pronunciar mis palabras, ¿sienten una desconexión?
Но до сих пор голос "Алекс" компании Apple остаётся лучшим, что я слышал.
Pero hasta ahora, la voz Alex de Apple es lo mejor que he oído.
Я написал об этом в блоге и получил комментарий от актера, который записывал Алекса.
Abrí un blog para esto y llegó un comentario del actor que hizo la voz de Alex.
Алекс Гарден говорит, "Чтобы быть успешным, выберите что-нибудь одно и станьте в этом самым лучшим".
Alex Garden dijo, "Para ser exitoso debes dedicarte a algo, y ser muy bueno en ello".
Но Алекс готовил небольшой, непонятный, арт-хаусовый инди фильм под названием "Особое Мнение" для Стивена Спилберга.
Alex estaba preparando una pequeña película, más bien, oscura, independiente, llamada "Minority Report" para Steven Spielberg.
И я столькому научилась у Криса и Кевина, Алекса и Герберта и все этих молодых ребят.
He aprendido mucho de Chris, Kevin, Alex y Herbert y todos esos muchachos.
Мы спускаемся с холма в гористой местности, и переднее колесо Алекса застревает в одной из расселин.
Vamos cuesta abajo en un terreno pedregoso, y la rueda delantera de Alex queda atrapada en una de estas grietas.
От гламурного Алекса Росса его отличает то, что он заставляет вас верить в возможность человека летать.
Aparte del estilo de Alex Ross, que tiene mucho glamur, un aspecto de Superman es que te hace creer que un hombre puede volar.
Например, благодаря" теоретику заговора" Алексу Джонсу появилась документация о микроволновых технологиях, которые используются полицией на гражданах США.
Por ejemplo, hizo falta que un "teórico de la conspiración", Alex Jones, presentara documentación de tecnologías de microondas para que las fuerzas policiales las utilizaran con los ciudadanos norteamericanos.
Это Алекс, лучший компьютерный голос, который я смог найти, и который поставляется в стандартном наборе вместе с любым Macintosh'ем.
Este es Alex, la mejor voz de computador que he encontrado, parte del equipo corriente de cualquier Macintosh.
Официальный представитель TransCanada Алекс Пурбас говорит, что компания сохраняет уверенность в том, что она в конечном счете получит одобрение на нефтепровод, хотя и с другим маршрутом.
El directivo de TransCanada, Alex Pourbax, dice que la compañía mantiene su confianza en que con el tiempo el oleoducto sea aprobado, si bien es cierto que con una ruta diferente.
И, что самое классное, Алекс был так предан идее правдоподобности, идее, что мнимый 2054, который мы рисовали, будет в фильме правдоподобным, что он разрешил нам определить эту работу по дизайну как научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую.
Y la gran cosa fue que Alex estaba tan dedicado a la verisimilitud de la idea, la idea de que el Putative 2054 que estábamos mostrando en la película fuera creíble, que nos permitió encargarnos de aquel trabajo de diseño como si fuera un producto de I+D [Investigación y Desarrollo].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad