Ejemplos del uso de "Боб" en ruso
Боб Бигелоу - частную космическую станцию и Камрок.
Bob Bigelow, una estación espacial privada y Carmack.
Боб очень застенчив и краснеет, когда говорит с девушками.
Bob es muy tímido y se ruboriza cuando habla con chicas.
Так вот этот парень, этот парень по имени Боб МакКим.
Veréis, este hombre es un tipo llamado Bob McKim.
Нэнси была удивлена, что Боб занял первое место в конкурсе.
Nancy se sorprendió de que Bob ganara el primer lugar en el concurso.
Боб Коулскотт - афро-американский художник, а Леон Голуб - "белый" художник.
Bob Colescott, un artista afro-estadounidense, Leon Golub, un artista blanco.
Вы знаете, Боб - такой технарь из Беркли, он основал компанию Sybase.
Saben, Bob es ese tipo de geek de Berkeley quien inició Sybase.
Боб на столе, а мы берём вот такую маленькую иголку, не очень-то большую.
Bob está en la mesa, y tomamos esta pequeña aguja, ya saben, no muy grande.
Это Боб Меткалф, придумавший Ethernet и соединение всех этих компьютеров, которое в корне изменило всё.
Fue gracias a que Bob Metcalfe inventó Ethernet y a las conexiones de todos los equipos que todo cambió radicalmente.
В итоге Боб может амбулаторно, очень быстро, под локальной анестезией получить один прокол и поделиться мозгом.
Y así, tan rápido, a Bob le hacemos una sola punción, con anestesia local, y en calidad de paciente no ingresado.
Боб Моог приезжал и привозил целую кучу разного оборудования, и показывал мне и Грегу Флинту, как оно работает.
Bob Moog vino y trajo toda una pila de equipo para mostrarnos a Greg Flint y a mí cosas con ellos.
Теперь, Боб МакКим проводил другой очень - другую версию этого теста в довольно знаменитом эксперименте в 1960-е годы.
Bien, ahora, Bob McKim hizo otra - otra versión de este test en un famoso experimento realizado en los 60.
Еще один очень высокий, седеющий рок-музыкант - мой друг Сэр Боб Гелдоф - поставил когда-то задачу "накормить весь мир".
Otra muy alta y canosa estrella de rock, my amigo Sir Bob Geldof, lanzó el reto de "alimentar al mundo."
Мой покойный друг Боб Нозик, прекрасный философ, в одной из своих книг, "Философские толкования", комментирует этос в философии - как философы занимаются своим делом.
Mi recientemente fallecido y añorado amigo Bob Nozick, un muy buen filósofo, en uno de sus libros "Explicaciones Filosóficas," comenta el ethos de la filosofía, y la forma en que los filósofos hacen sus cosas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad